[
 {
  "passage_id": "CO-2017-edu-001",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "TBD",
  "topic": "§24 融合教育推進不足",
  "content_zh": "（2017 結論性意見摘要）國際審查委員會關切融合教育推進緩慢，特殊教育學生大多仍在隔離環境中受教育，建議積極推動 §24 第 4 號一般性意見之全面融合方向。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A24,GC4",
  "related_pi": "PI-12,PI-10",
  "fulfillment_status": "partial",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2017-edu-002",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "TBD",
  "topic": "§24 個別化教育計畫品質不足",
  "content_zh": "（2017 結論性意見摘要）建議提升個別化教育計畫（IEP）品質，並對教師進行融合教育與合理調整之培訓。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A24",
  "related_pi": "PI-12,PI-14",
  "fulfillment_status": "partial",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-edu-95",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "95",
  "topic": "§24 融合教育多項關切",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切：(a) 國家對融合教育的定義呈現混淆，誤認為融合教育只針對身心障礙學生，特別提倡統合而不是融合。(b) 就高中以下的身心障礙學生在一般學校／普通班級就讀的比例而言，融合教育的進展緩慢。(c) 特殊教育人員與普通教育人員均尚未準備好教導多元的學習者。(d) 合理調整的概念尚未被理解。(e) 為了讓孩子上學，家庭需要支付支持服務費用。(f) 偏遠地區兒童獲得融合教育的機會有限。(g) 學校經常對身心障礙兒童採取訓斥、要求父母在課堂上陪同等措施。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A24,GC4",
  "related_pi": "PI-12,PI-10,PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-edu-96",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "96",
  "topic": "§24 融合教育建議",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家：(a) 促進融合教育，確保所有學習者在同一系統內充分參與，以符合 §24 第 4 號一般性意見。(b) 將促進融合性教育的責任從特殊教育轉移到普通教育。(c) 提高普通教育教師、特殊教育教師之融合能力，將培訓重點從身心障礙議題轉向通用學習設計。(d) 移除父母支持身心障礙兒童在學校的所有責任。(e) 將身心障礙議題納入十二年國民基本教育課程綱要。(f) 確保少年矯正學校和安置機構中的身心障礙兒童接受教育。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A24,GC4",
  "related_pi": "PI-12,PI-13,PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2017-emp-001",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "TBD",
  "topic": "§27 就業歧視與勞動參與率落差",
  "content_zh": "（2017 結論性意見摘要）國際審查委員會關切身心障礙者勞動參與率與一般人差距甚大、定額進用罰鍰結餘多但實際進用率不足、庇護工場過渡至開放勞動市場機制不健全。建議改革定額進用稽核與支持就業制度。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A27",
  "related_pi": "PI-09",
  "fulfillment_status": "partial",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-emp-101",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "101",
  "topic": "§27 就業歧視與庇護工場剝削",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切：(a) 2016 年 12 月身心障礙者勞動力參與率為 20.4%，2019 年 5 月為 20.7%。沒有國家策略來增加身心障礙者，特別是身心障礙婦女，在勞動市場上的人數。(b) 身心障礙者經常因基於身心障礙的歧視而被拒絕就業。尚無有效的法律規範禁止雇主拒絕為身心障礙者提供合理調整。(c) 尚無有效的法制針對職場中基於身心障礙的歧視，提供救濟措施。(d) 態度上的阻礙使雇主不敢僱用身心障礙者。心理社會障礙者經常因偏見而被拒之門外。(e) 身心障礙者繼續在『庇護工場』中從事象徵性的經濟活動，從事重複性的工作，依其產能領取象徵性工資。許多庇護工場中的身心障礙者未受培訓或轉入開放的勞動市場，而被困於此剝削性的體系中。庇護工場鼓勵基於身心障礙因素的隔離勞動市場，這本身就是一種歧視。(f) 缺乏身心障礙者職業和專業訓練的資訊。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A27",
  "related_pi": "PI-09",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-emp-102",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "102",
  "topic": "§27 就業權建議",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家：(a) 制定策略以提高身心障礙者，包括心理社會障礙者和心智障礙者的勞動力參與率。(b) 為目前在庇護工場工作的每位身心障礙者制定行動計畫，以支持其能在勞動市場獲得工作。**制定逐步淘汰庇護工場的策略**。(c) 立法禁止雇主任何基於身心障礙的歧視，包括拒絕提供合理調整。(d) 建立一個有效且無障礙的法院或法庭系統，讓自認遭遇工作歧視的身心障礙者尋求和獲得救濟。(e) 改善對心理社會障礙者的職業重建和就業協助的有效性。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A27",
  "related_pi": "PI-09",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2017-lc-001",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "TBD",
  "topic": "§12 監護宣告制度與支持式決策",
  "content_zh": "（2017 結論性意見摘要）國際審查委員會關切現行監護宣告制度與 §12 之衝突，建議朝向支持式決策（supported decision-making）改革。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A12",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "partial",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-lc-62",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "62",
  "topic": "§12 法律能力多項關切",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切：(a) 尚未從替代性決策轉向尊重個人意願與偏好的支持性決策。(b) 監禁可能有傷害自己或他人之虞、經起訴或經審判定罪的身心障礙者。(c) 沒有確保身心障礙者在所有金融事項上不受歧視。(d) 金融服務部門的規範和培訓缺乏監督制度。(e) 要求有血緣關係的親屬簽字授權，病人才能從其自願住院的精神醫療機構出院。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A12,GC1",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-lc-63",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "63",
  "topic": "§12 法律能力建議",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家：(a) **建立強而有力的系統，使支持性決策取代目前的監護制度**；(b) 改善司法從業人員的培訓，以克服『最佳利益』原則的應用，並以 CRPD 第 1 號一般性意見（2014）中所提到『尊重個人意願與偏好』取代之；(c) 修正精神衛生法，刪除有關延長留置可能傷害自己或他人之虞、經起訴或經審判定罪的身心障礙者的規定；(d) 修正刑法第 87 條有關延長監護期間的規定；(e) 要求金融機構消除對身心障礙者一切形式的歧視；(f) 廢除精神醫療機構自願住院者的出院須有親屬同意授權的規定。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A12,GC1",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-med-70",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "70",
  "topic": "§16 神經多樣性 / 心智障礙者司法處遇",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，目前針對神經多樣性、心理社會障礙和心智障礙者於司法系統中之處遇仍存在不足。涉及自閉症兒童、ADHD 兒童於少年司法系統中應有專家評估與專門支持、教育與處遇。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A1,A14,A16",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-bully-95g",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "95(g)",
  "topic": "§24 + §16 學校對身障兒少之強制措施",
  "content_zh": "（CO §95(g)）學校經常對身心障礙兒童採取，例如訓斥、要求父母或主要照顧者在課堂上、或與父母一起在家上學或停課等措施。學校也經常實施強制離開原班級上課和人身脅迫，或聯繫警察或消防部門，將此類學生戒護到醫院。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A7,A16,A24",
  "related_pi": "PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-special-school-96b",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "96(b)",
  "topic": "§24 將融合教育責任轉至普通教育",
  "content_zh": "（CO §96(b)）將促進融合性教育的責任從特殊教育轉移到普通教育。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A24,GC4",
  "related_pi": "PI-13",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2017-overall",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "100+",
  "topic": "第一次審查總體",
  "content_zh": "（2017 第一次審查）國際審查委員會就 CRPD 在台施行之全面情形提出 100+ 段結論性意見，涵蓋 §4 一般義務、§9 無障礙、§12 法律能力、§19 自立生活、§24 教育、§27 就業、§31 統計等各條文，建議政府積極推動 CRPD 全面落實。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A4,A33",
  "related_pi": "PI-01",
  "fulfillment_status": "partial",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-overall",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "108",
  "topic": "第二次審查總體",
  "content_zh": "（2022 第二次審查）國際審查委員會發布 108 段結論性意見，肯定政府部分進展（如《身心障礙者權益保障法》2021 草案），但對 CRPD 條款實施完整度、各部會協調機制、DPO 實質參與表達持續關切。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A4,A33,A35",
  "related_pi": "PI-01",
  "fulfillment_status": "partial",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-unfulfilled",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "10+",
  "topic": "未兌現 CO 條目",
  "content_zh": "（2022 第二次審查）多項 2017 第一次審查 CO 仍未兌現，特別是 §12 法律能力、§19 自立生活機構化問題、§24 融合教育、§27 就業歧視等。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A12,A19,A24,A27",
  "related_pi": "PI-02",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-intl-comp",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "—",
  "topic": "國際比較參考",
  "content_zh": "（CRPD 委員會審查多國經驗）德國、日本、韓國、加拿大、澳洲、紐西蘭等國 CRPD 施行法與審查 CO 對照可作為台灣參考。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A4,A24",
  "related_pi": "PI-04",
  "fulfillment_status": "unknown",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-nap",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "33-35",
  "topic": "身障行動方案",
  "content_zh": "（CO §33-35）國際審查委員會建議行政院發展涵蓋所有 CRPD 條款的身心障礙策略，由 NHRC 監督執行。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A4,A33",
  "related_pi": "PI-05",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-nhrc",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "33-35",
  "topic": "NHRC 對 CRPD 之獨立監督",
  "content_zh": "（CO §33-35）國際審查委員會建議國家人權委員會依 CRPD §33-2 進行獨立監督，發布定期報告。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A33,GC7",
  "related_pi": "PI-06",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-budget",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "26",
  "topic": "預算配置",
  "content_zh": "（CO §26）國家計劃在 2027 年以前為 1,000 名身心障礙者建造 13 家新機構。委員會關切此資金應投資於社區式支持服務（自立生活）而非機構式照顧。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A4,A19,A28",
  "related_pi": "PI-07",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-stats",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "—",
  "topic": "統計與資料蒐集",
  "content_zh": "（CO 多處）國際審查委員會建議國家依 §31 蒐集 ICF 分類之身心障礙者統計，包含交叉指標（性別、年齡、地區）。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A31",
  "related_pi": "PI-08",
  "fulfillment_status": "partial",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2022-caregiver",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "93-94",
  "topic": "家庭支持",
  "content_zh": "（CO §93-94）國際審查委員會關切：身心障礙兒童家外安置率高、父母拋棄照顧率高。建議提供父母支持，讓兒童儘可能在家庭環境中被養育。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A19,A23",
  "related_pi": "PI-11",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-001",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "1",
  "topic": "其他（中華民國（臺灣）立法院於 2014 年 8 月，通過身心障礙）",
  "content_zh": "中華民國（臺灣）立法院於 2014 年 8 月，通過身心障礙者權利公約施行法 （下稱 CRPD 施行法） 。該法於 2014 年 12 月正式生效，成為 CRPD 融入國 內體系之規範架構。臺灣實施 CRPD 的初次審查結論性意見於 2017 年 11 月通過。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-002",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "2",
  "topic": "其他（行政院於 2020 年 12 月依 CRPD 施行法提交第二）",
  "content_zh": "行政院於 2020 年 12 月依 CRPD 施行法提交第二次國家報告，並於 2021 年 8 月提供英文版。第二次審查最初規劃於 2021 年進行，但由於受到 COVID-19 疫情的影響，延遲至 2022 年進行。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-003",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "3",
  "topic": "其他（為就第二次國家報告進行審查，臺灣政府邀請 5 位專家組成國際）",
  "content_zh": "為就第二次國家報告進行審查，臺灣政府邀請 5 位專家組成國際審查委員 會（International Review Committee，IRC）。專家成員包括 Kim Hyung Shik （韓國）、Oliver Lewis（英國）、Janet Meagher（澳洲）、Nagase Osamu（日 本：主席）及 Diane Richler（加拿大）；5 人係以個人身分擔任委員，不代 表各自居留國家。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-004",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "4",
  "topic": "其他（國際審查委員會就臺灣第二次國家報告進行審查，並於 2022 ）",
  "content_zh": "國際審查委員會就臺灣第二次國家報告進行審查，並於 2022 年 3 月 1 日提 出問題清單英文版。政府於 2022 年 4 月 21 日提供問題清單中譯版。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-005",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "5",
  "topic": "其他（國際審查委員會於 2021 年 8 月收到由公民社會組織（包）",
  "content_zh": "國際審查委員會於 2021 年 8 月收到由公民社會組織（包括身心障礙團體） 提出的平行報告，以及由國家人權委員會（National Human Rights Commission, NHRC）所提供的資料。政府於 2022 年 6 月 30 日就問題清單 提出詳細回應。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-006",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "6",
  "topic": "其他（國際審查委員會亦接獲公民社會（包括身心障礙者代表團體和國家人）",
  "content_zh": "國際審查委員會亦接獲公民社會（包括身心障礙者代表團體和國家人權委 員會）針對政府問題清單回應提出的各項意見。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-007",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "7",
  "topic": "其他（審查會議包含政府與公民社會的對話，於 2022 年 8 月 ）",
  "content_zh": "審查會議包含政府與公民社會的對話，於 2022 年 8 月 1 日至 3 日在臺北南 港展覽館舉行。國際審查委員會成員以混合的方式參與：包括實體出席， 以及線上參與。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-008",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "8",
  "topic": "其他（國際審查委員會於 2022 年 8 月 6 日通過並發表此結）",
  "content_zh": "國際審查委員會於 2022 年 8 月 6 日通過並發表此結論性意見。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-009",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "9",
  "topic": "其他（國際審查委員會對於各界在會議前期及 2022 年 8 月 1）",
  "content_zh": "國際審查委員會對於各界在會議前期及 2022 年 8 月 1 日至 3 日於臺北舉行 會議期間的積極參與感到高興。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-010",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "10",
  "topic": "其他（國際審查委員會肯定臺灣政府和人民為實現 CRPD 持續所做的）",
  "content_zh": "國際審查委員會肯定臺灣政府和人民為實現 CRPD 持續所做的努力。於審 查期間內，與政府建設性對話中有許多政府官員的參與，可看出政府全力 落實 CRPD 的決心。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-011",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "11",
  "topic": "其他（為確保持續落實，並符合 CRPD 第 4 條第 3 項及 3）",
  "content_zh": "為確保持續落實，並符合 CRPD 第 4 條第 3 項及 33 條第 3 項規定，公民 社會，尤其是身心障礙者（包含身心障礙兒童和青年）及其代表組織的積 極參與至關重要。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-012",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "12",
  "topic": "其他（對於公民社會（包括身心障礙團體）積極參與此第二次審查的過程，）",
  "content_zh": "對於公民社會（包括身心障礙團體）積極參與此第二次審查的過程，國際 審查委員會深表感謝。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-013",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "13",
  "topic": "其他（對於衛生福利部（尤其是 CRPD 小組）提供的各項後勤支援，）",
  "content_zh": "對於衛生福利部（尤其是 CRPD 小組）提供的各項後勤支援，國際審查委 員會在此表達感謝。 II. 正面意見",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-014",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "14",
  "topic": "其他（國際審查委員會肯定國家在以下方面的努力： a. 根據監察院國）",
  "content_zh": "國際審查委員會肯定國家在以下方面的努力： a. 根據監察院國家人權委員會組織法於 2020 年成立國家人權委員會； b. 發布國家人權行動計畫並設立行政院人權及轉型正義處，以協調此行動 計畫之實施； c. 根據 2017 年國際審查委員會的結論性意見，制定了一份詳細的結論性意 見回應表，即包含指標的 CRPD 行動計畫。 d. 發展制定兒少替代性照顧政策，並於 2022 年 1 月發布，以減少非必要家 外安置為目標，使兒童及少年可在原生家庭成長。 III. 一般性議題 人權模式",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-015",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "15",
  "topic": "其他（CRPD 是一個關注身心障礙者的國際條約。其代表著對身心障礙）",
  "content_zh": "CRPD 是一個關注身心障礙者的國際條約。其代表著對身心障礙理解（典 範1）的轉移。即不再物化身心障礙者，將身心障礙者視為被照顧、管 理、施捨和恐懼的對象。並促使我們將身心障礙者看作是一個具有權利和 基本自由的主體，「尊重差異，接受身心障礙者是人類多樣性之一部分與 人類之一份子」（CRPD 第 3 條）。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-016",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "16",
  "topic": "其他（此（典範）轉移須符合 CRPD 的文字與精神，需要政府對身心）",
  "content_zh": "此（典範）轉移須符合 CRPD 的文字與精神，需要政府對身心障礙者享有 CRPD 的核心精神在於典範的轉移，即由過去的個人模式（慈善、醫療模式）轉變為以障礙 者作為權利主體的人權模式，在人權模式下，身心障礙者成為能主導自己生活的主體和權利的 擁有者。 權利的模式進行徹底的改變。而這樣的改變需要一個高層次的願景以確保 法律、政策、法規、預算分配和實踐皆能支持以下的改變：由封閉的集中 式照顧到在社區裡的自立生活；由隔離到融合；由福利給予到促進勞動市 場參與；由替代性決策到提供行使法律能力之支持；由安排不同班級和學 校的特殊教育到讓不同的孩子們得以一起分享童年的融合教育；由以診斷 為主導的介入到提供符合個人需求和想望的個別化支持。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-017",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "17",
  "topic": "其他（這些跨越法律、政策和生活的轉變，需要態度以及法律、政策和財源）",
  "content_zh": "這些跨越法律、政策和生活的轉變，需要態度以及法律、政策和財源上的 改變。支持的計畫及其輸送方式都要有身心障礙者的參與，以及可以主導 他們想要獲得的支持。從投資集中式照顧，轉向投資於社區式支持服務， 以及使人們可以購買他們想要和需要服務的個人預算。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-018",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "18",
  "topic": "其他（總體而言，雖然在法律和政策領域已有一些積極進展，國際審查委員）",
  "content_zh": "總體而言，雖然在法律和政策領域已有一些積極進展，國際審查委員會對 政府依然採取慈善／生物醫學模式作為看待身心障礙者的主要架構感到失 望。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-019",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "19",
  "topic": "其他（當國際審查委員會於結論性意見中針對 CRPD 的個別條文提出）",
  "content_zh": "當國際審查委員會於結論性意見中針對 CRPD 的個別條文提出意見和建 議，其首要關切的是將影響多個條款的跨領域議題彙整起來，以協助政府 進一步落實 CRPD。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-020",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "20",
  "topic": "平等及不歧視（行政院一直未能向立法院提出足以適當保護身心障礙者免受歧視的平）",
  "content_zh": "行政院一直未能向立法院提出足以適當保護身心障礙者免受歧視的平等立 法，包括在就業及所有商品和服務的提供方面，明確規定拒絕提供合理調 整將構成非法歧視。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-021",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "21",
  "topic": "平等及不歧視（國際審查委員會從公民社會聽到了許多關於立法缺口對現實生活造成）",
  "content_zh": "國際審查委員會從公民社會聽到了許多關於立法缺口對現實生活造成影響 的例子。潛在的雇主能任意地歧視身心障礙者，藉由不僱用他們的方式。 導致許多身心障礙者被拒絕進入開放性勞動市場。許多人在庇護工場的灰 色經濟2中從事重複性工作。因此，社會中的各行各業，包括科技業都拒 絕與身心障礙同事一起工作並從他們對社會和經濟的貢獻中受益。這反過 來又使污名化持續存在，並使刻板印象和偏見不斷發酵。如果身心障礙者 找到了工作，雇主並沒有法律義務為滿足受僱者的需求進行修改和調整。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-022",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "22",
  "topic": "平等及不歧視（法律、政策和法規中持續存在歧視性條款，使身心障礙者無法與其他）",
  "content_zh": "法律、政策和法規中持續存在歧視性條款，使身心障礙者無法與其他人在 平等的基礎上享有 CRPD 所述的權利。由於沒有對歧視作出明確的法律定 義，包括未能提供合理調整，再加上意識提升和可及性／無障礙努力的不 足，許多身心障礙者繼續忍受著歧視和不平等對待。 灰色經濟（Gray Economy）指市場中沒有被納入國內官方生產毛額（GDP）統計的商品和服務 生產，無論是該生產為合法或非法。 參與",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-023",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "23",
  "topic": "平等及不歧視（參與是 CRPD 的核心。其存在於幾個條款中，最明顯的是 C）",
  "content_zh": "參與是 CRPD 的核心。其存在於幾個條款中，最明顯的是 CRPD 第 4 條第 3 項和第 33 條第 3 項。儘管政府代表說著參與的語言，但非政府組織和 身心障礙者的經驗是，在中央和地方層級所建立促進他們參與法律和政策 制定的機制是不充分和不可及的。問題不在於政府的意圖，而在於結果。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-024",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "24",
  "topic": "平等及不歧視（同樣地，雖然地方層級機制為被指稱涉及歧視時尋求補救，但身心障）",
  "content_zh": "同樣地，雖然地方層級機制為被指稱涉及歧視時尋求補救，但身心障礙者 的經驗是這種機制既不實用也不有效。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-025",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "25",
  "topic": "在社區中生活（在臺灣的各種現行措施中，除缺乏使身心障礙者免於遭受包含拒絕合）",
  "content_zh": "在臺灣的各種現行措施中，除缺乏使身心障礙者免於遭受包含拒絕合理調 整之歧視的保護之外，身心障礙者於社區中亦面臨多重困境；例如：交通 和藝文／運動場所的不可及；網站和行動應用程式的難以使用；助聽器或 移動設備等輔具的無法負擔；學校的非融合性本質；缺乏促進就業的方 案；缺乏能夠滿足個別化需求的社區式支持服務；缺乏管道利用向公眾提 供的商品和服務，以及缺乏任何讓身心障礙者參與政治生活的修正方法， 例如郵寄、代理或不在籍投票。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A19",
  "related_pi": "PI-11",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-026",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "26",
  "topic": "在社區中生活（國家沒有優先投資於能夠避免（身心障礙者）孤立與隔離的社區式支）",
  "content_zh": "國家沒有優先投資於能夠避免（身心障礙者）孤立與隔離的社區式支持服 務政策。相反地，政府正計劃在 2027 年以前為 1,000 名身心障礙者建造 13 家新機構。這與 CRPD 所要求的背道而馳，亦即此項資金應該投資於 社區式支持服務。國家應發展策略以消除集中式場所，並將住民移至社區 中的住所，在那裡他們的需求可以透過自己想要的、選擇的社區式支持服 務來滿足。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A19",
  "related_pi": "PI-11",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-027",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "27",
  "topic": "健康（國家於心理健康照顧方面採取高度保護主義取向是過時的，且缺乏促）",
  "content_zh": "國家於心理健康照顧方面採取高度保護主義取向是過時的，且缺乏促進心 理健康和復元取向。相反地，著重於留置和強制治療。衛生福利部告訴國 際審查委員會，精神醫療機構中 99%的病人於書面表示「自願」入院。國 際審查委員會認為這種說法的原因是病人被迫「同意」留在醫院裡，因為 通常沒有其他選擇。精神醫療機構的住院病人被拒絕使用手機，而被切斷 與社區的聯繫和取得司法資源的管道，並有延遲社區復健和延遲出院回到 社區的風險。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-028",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "28",
  "topic": "健康（國際審查委員會觀察到政府對心理健康的取向和大多數非政府組織的）",
  "content_zh": "國際審查委員會觀察到政府對心理健康的取向和大多數非政府組織的觀點 存有明顯的不一致。國際審查會員會建議政府參考聯合國健康權特別報告 員 Daninius Puras 2017 年 3 月關於每個人都有權獲得心理健康的報告 （A/HRC/35/21）。Puras 博士於報告中指出「心理健康服務一直受簡化論 生物醫學典範所支配，這導致了對心智、認知和心理社會障礙者、自閉症 者，以及偏離主流文化、社會和政治規範者的排除、忽視、壓迫和虐 待。」（第 8 段）國際審查委員會發現這種簡化論的生物醫學模式依然存 在於國家的思維之中。 身心障礙策略和政府部門間的協調",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-029",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "29",
  "topic": "健康（身心障礙策略和行動計畫在協調和指導 CRPD 於國家層級的實）",
  "content_zh": "身心障礙策略和行動計畫在協調和指導 CRPD 於國家層級的實施扮演重要 的角色，其強調的領域將成為政府行動最重要的部分。在設定政府於行動 計畫欲達成的里程碑時，身心障礙策略亦能作為落實 CRPD 的基線，讓政 府、國家人權委員會和公民社會能據此衡量 CRPD 落實情形。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-030",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "30",
  "topic": "健康（國際審查委員會樂見身心障礙者權益保障法（2021 年草案）裡）",
  "content_zh": "國際審查委員會樂見身心障礙者權益保障法（2021 年草案）裡的許多條 款，但其並不是全面落實 CRPD 的立法。另外，雖然國際審查委員會樂見 國家人權行動計畫的通過，該計畫僅觸及少部分 CRPD 所闡述的身心障礙 者權利。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-031",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "31",
  "topic": "健康（CRPD 條款的實施依然不夠完整，障礙領域的政策制定亦是臨時）",
  "content_zh": "CRPD 條款的實施依然不夠完整，障礙領域的政策制定亦是臨時性的。沒 有實施身心障礙者權利的整體願景或計畫，政府部門間的協調也不夠充 分，無法使政府的行動與 CRPD 所闡述的義務保持一致。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-032",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "32",
  "topic": "健康（國際審查委員會關切各部會之間缺乏對障礙者日常生活權利提供落差）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切各部會之間缺乏對障礙者日常生活權利提供落差的共 識。身心障礙者權益推動小組作為政府內部處理實施 CRPD 相關事宜的 主責單位，尚未有效發揮作用。根據 CRPD 第 33 條第 1 項，其還不是政 府內部促進不同部門和不同層級相關行動的有效協調機制。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-033",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "33",
  "topic": "健康（在上述情況下，國際審查委員會強烈建議行政院發展一個涵蓋所有 ）",
  "content_zh": "在上述情況下，國際審查委員會強烈建議行政院發展一個涵蓋所有 CRPD 條款的身心障礙策略，並提出行動計畫來指導跨政府部門的行動和投資， 並應充分告知身心障礙社群，得到他們充分的信任—如國際審查委員會所 展現，身心障礙社群是 CRPD 的專家。這些任務只能透過透明的參與過 程，讓包括身心障礙兒童在內的身心障礙者及其代表團體充分參與方能達 成，以符合 CRPD 第 4 條第 3 項。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-034",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "34",
  "topic": "健康（身心障礙策略應闡明整體優先事項，並將跨部會、政府機關及地方政）",
  "content_zh": "身心障礙策略應闡明整體優先事項，並將跨部會、政府機關及地方政府的 各個環節整合起來。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-035",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "35",
  "topic": "健康（身心障礙策略應該讓國家人權委員會依據 CRPD 第 33 條）",
  "content_zh": "身心障礙策略應該讓國家人權委員會依據 CRPD 第 33 條第 2 項進行監 督。同時，依據 CRPD 第 33 條第 3 項，該監督過程應讓包括身心障礙兒 童在內的身心障礙者及其代表團體參與和積極涉入。就這方面，國際審查 委員會建議行政院將聯合國身心障礙者權利委員會針對「CRPD 第 4 條第 3 項和第 33 條第 3 項：身心障礙者，包括身心障礙兒童經由其代表組織 參與公約的實施及監測」的第 7 號一般性意見（2018 年）納入考量。 IV. 主要關切及建議 A. 一般原則及義務（第 1 至 4 條）",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-036",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "36",
  "topic": "健康（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 2021 年身心障）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 2021 年身心障礙者權益保障法草案第 5 條對於身心障礙者的定義不符合 CRPD。 b. 政府沒有經常性地諮詢身心障礙者及其代表團體。目前的諮詢不頻繁， 且只有少數被挑選的人能參與其中。更由於結果並未反映出參與者所提 供的建議，有些人認為諮詢已經成為一種象徵，因為其意見沒有被聽 到。 c. 沒有實施 CRPD 的國家身心障礙策略。該策略應在公民社會的支持下為 各級政府樹立高層次的願景和承諾。以一致性、全國性的方法發展政策 和方案，消除對身心障礙者的歧視，並促進對身心障礙者權利的肯認。 以及 d. 公部門工作人員的培訓和社區教育缺乏關於身心障礙者的權利，以及如 何回應身心障礙者。這阻礙了社會融合的發展，並導致對身心障礙者的 歧視。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-037",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "37",
  "topic": "健康（國際審查委員會建議國家： a. 修正 2021 年身心障礙者）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 修正 2021 年身心障礙者權益保障法草案，確保其更準確地反映 CRPD 第 1 條中對身心障礙者的定義。 b. 確保不同類型的身心障礙者，包括身心障礙兒童及其代表團體獲得資 源，以積極地、定期地參與公開程序，以尋求改善相關法律、政策、方 案和做法。 c. 納入來自身心障礙社群的各種聲音，以迅速制定並通過國家身心障礙策 略。該策略的主要目的應是鼓勵、肯認和促進對消除身心障礙歧視的積 極承諾，並促進對身心障礙者權利和尊嚴的肯認。以及 d. 提供資源予身心障礙者及其代表團體，使其得以發展與提供公私部門工 作人員培訓及社區教育，課程內容包含如何與身心障礙者互動及身心障 礙者權利。我們建議國家大幅增加能消除任何個人、團體或私人企業對 身心障礙者歧視的措施。 B. 個別權利（第 5 至 33 條）",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-038",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "38",
  "topic": "平等及不歧視（國際審查委員會關切國家需要通過綜合性的反歧視法，以涵蓋所有脈）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切國家需要通過綜合性的反歧視法，以涵蓋所有脈絡下 發生之歧視。這是國際審查委員會在 2017 年的結論性意見以及 2022 年 5 月兩公約的結論性意見所提出。然而，國家依然沒有制定出綜合性的平等 與不歧視法案。涉及不歧視的條款分散在幾部法規中，且實質上不足以滿 足 CRPD 的要求。政府並未致力於統一或協調不同部門要如何處理歧視。 此外，現有的法規並未對國家和私部門施以強制義務，也沒有要求採取積 極措施，並缺乏補救程序。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-039",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "39",
  "topic": "平等及不歧視（國際審查委員會關切行政機關人員和司法機構對基於身心障礙的歧視）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切行政機關人員和司法機構對基於身心障礙的歧視（包 括拒絕提供合理調整）沒有充分的瞭解，以致於無法有效地防止歧視或提 供補救措施。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-040",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "40",
  "topic": "平等及不歧視（雖然 LGBTIQ3的身心障礙者在學校及工作場所享有性別平等）",
  "content_zh": "雖然 LGBTIQ3的身心障礙者在學校及工作場所享有性別平等教育法及性 別平等工作法的一些保障，但這些保障不適用於其他領域。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-041",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "41",
  "topic": "平等及不歧視（國際審查委員會建議國家： a. 在向立法院提交平等法案之前，）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 在向立法院提交平等法案之前，與身心障礙團體、國家人權委員會及國 際專家進行研商諮詢。 b. 起草平等法案時，適當考量到聯合國身心障礙者權利委員會關於平等及 不歧視的第 6 號一般性意見（2018 年）。 c. 確保平等法案明確規定各種形式的歧視，包括直接歧視、間接歧視、騷 擾、交織歧視，以及拒絕提供 CRPD 中定義的合理調整。 d. 確保平等法案明確規定，在就業、教育、衛生、公共參與和所有其他生 活領域，包括私部門提供商品或服務，基於身心障礙的歧視應屬非法。 e. 確保 LGBTIQ 身心障礙者在學校及工作場所之外，亦享有法律保障。 f. 確保為身心障礙者提供有效的法律上救濟，以主張他們的權利，包括法 院或法庭在基於身心障礙的歧視案件中能夠提供適當救濟，並確保向提 出歧視指控的人提供法律扶助。 g. 修正現有立法，確保平等法一旦通過，將優先於包括但不限於就業服務 法中的非歧視條款。 h. 確保國家蒐集有關基於身心障礙歧視和其他受保護特徵的申訴資料。以 Lesbian, Gay, Bisexual,Transgender, Intersex and Queer 分別為女同性戀者、男同性戀者、雙性 戀者、跨性別者、雙性人，以及拒絕接受傳統性別二分法的「酷兒性別」 及 i. 採取措施強化各級政府機關的能力，以使他們依據聯合國相關條約機構 的解釋，對各種不同形式的歧視，具有充分瞭解。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A5",
  "related_pi": "PI-09,PI-12",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-042",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "42",
  "topic": "身心障礙婦女（國際審查委員會關切，於 2021 年修正的性別平等政策綱領仍）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，於 2021 年修正的性別平等政策綱領仍未能充分解 決身心障礙婦女和女孩面臨的多重形式的歧視。他們更有可能面臨貧窮、 剝削、暴力和虐待。該綱領缺乏有時限的目標和具體計畫，以全面改善身 心障礙婦女及女孩面臨的不利情形。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A6",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-043",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "43",
  "topic": "身心障礙婦女（國際審查委員會建議國家考量聯合國身心障礙者權利委員會第 3 ）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家考量聯合國身心障礙者權利委員會第 3 號一般性 意見（身心障礙婦女和女孩），以及： a. 採取積極措施，保護身心障礙婦女和女孩不受歧視，並確保婦女被賦 權，能力得到發展以及地位得以提升。 b. 解決遭受暴力婦女及女孩的庇護安置服務和相應需求（例如，輔具、住 所、心理健康支持）。以及 c. 為身心障礙婦女和女孩提供輔具、住所、心理健康支持和指導等服務。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A6",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-044",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "44",
  "topic": "身心障礙兒童（國際審查委員會關切，儘管目前有確保支持兒童表達意見的政策，但）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，儘管目前有確保支持兒童表達意見的政策，但父 母、教師和其他專業人員往往代替身心障礙兒童發言，身心障礙兒童的意 見不被視為真實可信，亦不被尊重。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A7",
  "related_pi": "PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-045",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "45",
  "topic": "身心障礙兒童（國際審查委員會建議國家： a. 確保法律規定（提供）服務（時）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 確保法律規定（提供）服務（時）有責任尊重身心障礙兒童不斷發展的 能力。 b. 為身心障礙兒童提供額外的支持，確保他們能夠自由表達意見。 c. 確保決策者在作出最佳利益決定時，依法有責任考量身心障礙兒童的想 望及感受。 d. 確保有其他身分的身心障礙兒童，例如原住民、難民、LGBTIQ，或來 自語言少數群體的身心障礙兒童能獲得整合性的支持。 e. 要求學校與福利機構通報和追蹤虐待以及基於性別的暴力案件，並建立 匿名熱線或空間，以利兒童（包括 LGBTIQ 兒童）能夠獲得諮詢和反霸 凌支持。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A7",
  "related_pi": "PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-046",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "46",
  "topic": "意識提升（國際審查委員關切，對身心障礙者的刻板印象、詆毀和負面報導，依）",
  "content_zh": "國際審查委員關切，對身心障礙者的刻板印象、詆毀和負面報導，依然存 在於媒體及社群的論述中。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A8",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-047",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "47",
  "topic": "意識提升（國際審查委員會進一步關切，沒有明確的機制能就媒體對身心障礙者）",
  "content_zh": "國際審查委員會進一步關切，沒有明確的機制能就媒體對身心障礙者作出 的負面報導提出投訴。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A8",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-048",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "48",
  "topic": "意識提升（國際審查委員會建議行政院，包括文化部，與國家通訊傳播委員會合）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議行政院，包括文化部，與國家通訊傳播委員會合作： a. 與身心障礙者密切諮詢並在身心障礙團體的參與下，通過國家身心障礙 策略，以提高障礙意識、打擊對身心障礙者的偏見，並監督和公開報告 該身心障礙策略之影響。 b. 修正所有部會目前現有的 CRPD 障礙意識培訓和發展計畫，以利更能夠 反映身心障礙者經驗的多樣性，並將身心障礙者納入培訓團隊，以開發 並提供此類培訓的內容。以及 c. 採用並推廣特定方案，以辨別和打擊與身心障礙有關的刻板印象、偏見 和有害做法，以促進身心障礙者的能力和貢獻。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A8",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-049",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "49",
  "topic": "意識提升（國際審查委員會建議國家通訊傳播委員會和國家人權委員會與媒體和）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家通訊傳播委員會和國家人權委員會與媒體和身心 障礙者代表團體合作，確保有明確機制和責任，以處理針對媒體報導涉及 身心障礙者刻板印象、偏見和有害做法的投訴。此外，國際審查委員會進 一步建議廣泛宣傳受理投訴的程序。 可及性／無障礙（第 9 條）",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A8",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-050",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "50",
  "topic": "意識提升（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 缺乏綜合性的無障礙）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 缺乏綜合性的無障礙策略以涵蓋所有面向。特別是物理環境的無障礙、 可及性資訊與通訊科技，以及所有數位的可及性。 b. 國內無障礙交通的規劃和提供存有差距。 c. 數位環境的障礙，包含政府網站，造成身心障礙者，尤其是視覺障礙者 難以取得資訊與溝通。 d. 無障礙停車位數量不足。 e. 電視節目中的手語和字幕不足，包括新聞報導。 f. 有關健康和健康照顧服務的資訊，並未皆以可及性格式提供給身心障礙 者。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A8",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-051",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "51",
  "topic": "意識提升（國際審查委員會回顧聯合國身心障礙者權利委員會對於可及性／無障）",
  "content_zh": "國際審查委員會回顧聯合國身心障礙者權利委員會對於可及性／無障礙的 第 2 號一般性意見（2014 年） ，建議國家： a. 依國際審查委員會 2017 年的建議，通過國家無障礙行動計畫。此計畫應 包括公約所闡述的所有面向，並加強中央和地方層級的無障礙監督機 制，包括建立針對不遵循規定者予以裁罰的制度。 b. 增加城市大眾運輸系統中能夠乘載輪椅的公車數量，並改善都市及鄉村 地區的環境和公共空間，包括人行道。使其對不同身心障礙者來說，都 是安全且無障礙的。 c. 確保所有身心障礙者，特別是視覺障礙者，能在教育設施和家庭中都能 取得普及的數位科技。 d. 確保有充足的無障礙停車位。 e. 確保在更多的新聞節目和其他電視節目中提供手語和字幕。 f. 確保有關健康和健康照顧服務的資訊皆以可及性格式提供給身心障礙 者。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A8",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-052",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "52",
  "topic": "生命權（國際審查委員會對死刑問題深感震驚和失望。自 CRPD 國際審）",
  "content_zh": "國際審查委員會對死刑問題深感震驚和失望。自 CRPD 國際審查委員會於 2017 年的審查，國家的檢察官已在好幾個被告涉及心理社會障礙或心智 障礙的案件中求處死刑。國家在 2018 年及 2020 年各處決了 1 名心理社會 障礙者。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A10",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-053",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "53",
  "topic": "生命權（國際審查委員會進一步關切，儘管國際審查委員會於 2017 年）",
  "content_zh": "國際審查委員會進一步關切，儘管國際審查委員會於 2017 年的初次審查 及 2022 年 5 月的兩公約國際審查提出了建議，國家仍未對廢除死刑作出 有效努力，且繼續執行死刑。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A10",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-054",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "54",
  "topic": "生命權（國際人權標準明確指出，心理社會或心智障礙者絕不應被判處死刑和）",
  "content_zh": "國際人權標準明確指出，心理社會或心智障礙者絕不應被判處死刑和／或 處決。這一點在 2017 年的公民與政治權利國際公約和 2013 年的經濟社會 文化權利國際公約的結論性意見中皆被提出。國際審查委員會不接受政府 對心理社會障礙者或心智障礙者皆不會處以死刑或執行處決的說法。刑事 訴訟法第 465 條第 1 項和第 467 條第 1 款關於暫不判處死刑的規定是針對 那些被認為是「精神錯亂」的人。此定義僅適用於被告在犯罪時沒有能力 感知或判斷外部世界的事務，也沒有能力自由決定或表達的情況。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A10",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-055",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "55",
  "topic": "生命權（政府的法規，即新修正的執行死刑規則、最高檢察署審核死刑案件核）",
  "content_zh": "政府的法規，即新修正的執行死刑規則、最高檢察署審核死刑案件核對表 和法務部審核死刑案件核對表，並未防止對有心理社會或心智障礙的人執 行死刑。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A10",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-056",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "56",
  "topic": "生命權（關於病人自主權利法，國際審查委員會關切該法提供了終止、撤銷或）",
  "content_zh": "關於病人自主權利法，國際審查委員會關切該法提供了終止、撤銷或不施 加維持生命治療、人工營養及流體餵養之預先決定的規範，其中包括基於 身心障礙的理由。委員會同時關切該法缺乏對監督終止、撤銷或不施加維 持生命治療的規定，缺乏能用於評估是否有遵循終止生命、撤銷或不施加 維持生命治療之保障程序的資料，亦缺乏足夠的支持來促進民間社會參與 和監督這些實施情形。國際審查委員會擔心能同意撤回當下醫療干預的 「選擇權」會對生命權構成潛在的威脅。因為雖然此一決定表面上看起來 是個人自願性的選擇，鑒於身心障礙者於日常生活中的選擇權有限，故此 決定是否為真實自願性，令人存疑。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A10",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-057",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "57",
  "topic": "生命權（國際審查委員會建議國家： a. 立即廢除死刑，並在廢除之前暫）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 立即廢除死刑，並在廢除之前暫停所有死刑的執行。於最低限度上，國 家應修正執行死刑規則，以確保不會對在犯罪或執行計畫時有心理社會 障礙和／或心智障礙者執行死刑。 b. 確保病人自主權利法透過以下方式符合 CRPD 的規範： i. 提供能取得替代行動方案和身心障礙者支持的管道。 ii. 根據病人自主權利法制定施行細則，要求應蒐集並報告每個預立醫療決 定和其實施情形的詳細資訊。 iii. 建立資料標準和有效的獨立機制，以確保對該法（病人自主權利法）和 其施行細則的嚴格遵循，以及身心障礙者於做決定時不會受到外部壓力 的影響。 iv. 讓公民社會，特別是身心障礙者代表團體參與本法（病人自主權利法） 和其施行細則的整體實施和監督。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A10",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-058",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "58",
  "topic": "緊急情況（國際審查委員會注意到在（a）身心障礙者及其代表團體參與災害防）",
  "content_zh": "國際審查委員會注意到在（a）身心障礙者及其代表團體參與災害防救計 畫的討論和（b）製作災害意識教材的可及性版本的方面取得進展。然 而，國際審查委員會關切身心障礙者及其代表團體尚未充分參與減災風險 措施和演習行動的設計、實施和評估。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A11",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-059",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "59",
  "topic": "緊急情況（國際審查委員會關切，在由 COVID-19 導致的公共衛生緊）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，在由 COVID-19 導致的公共衛生緊急情況下，身心 障礙者及其代表團體並未被充分諮詢和參與在 COVID-19 相關措施的決策 過程之中，包括嚴重特殊傳染性肺炎防治及紓困振興特別條例之制定。這 導致不能充分反映身心障礙者的需求，並缺乏（a）取得個人防護設備的 管道和（b）合理調整，包括關於在公共場所佩戴口罩。關於 COVID-19 疫情的可及性資訊持續缺乏，特別是對聽覺障礙者、聾人、視覺障礙者以 及心智障礙者。機構和精神醫療機構中的身心障礙者，以及在社區中獨立 生活的身心障礙者受到的影響特別大，身心障礙學生因缺乏線上學習的可 近性或學習教材有限而被剝奪了受教育的機會，其受到停課的影響也特別 大。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A11",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-060",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "60",
  "topic": "緊急情況（國家審查委員會建議國家依據災害防救法，並符合 2015-20）",
  "content_zh": "國家審查委員會建議國家依據災害防救法，並符合 2015-2030 年仙台減災 綱領，確保身心障礙者及其代表團體系統性地參與減災風險措施的設計、 實施和評估，包括身心障礙影響評估審查。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A11",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-061",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "61",
  "topic": "緊急情況（國際審查委員會建議國家將聯合國人權事務高級專員辦事處發布的關）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家將聯合國人權事務高級專員辦事處發布的關於 COVID-19 和身心障礙者權利的指導意見納入考量，以及聯合國朝向障礙 融合觀點的 COVID-19 因應對策，並同時符合 2015-2030 年仙台減災綱領 以及實施仙台綱領關於健康方面的曼谷原則。 a. 確保身心障礙者代表團體參與因應 COVID-19 及其後果的措施，以及復 原期間採取的措施。 b. 確保所有身心障礙者，特別是聾人、聽覺障礙者、視覺障礙者和心智障 礙者，都能取得有關因應疫情和復原方案的可及性資訊。 c. 將障礙主流化納入 COVID-19 因應措施和復原方案，並特別強調確保在 教育、機構和精神醫療機構或獨立生活的身心障礙者能平等地進入主流 醫療系統，並保護身心障礙者免受流行病的影響，包括進一步隔離。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A11",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-062",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "62",
  "topic": "在法律之前獲得平等肯認（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 尚未從替代性決策轉）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 尚未從替代性決策轉向尊重個人意願與偏好的支持性決策。 b. 監禁可能有傷害自己或他人之虞、經起訴或經審判定罪的身心障礙者。 c. 沒有確保身心障礙者在所有金融事項上不受歧視，包括開設銀行帳戶、 擁有或繼承財產、處理財務以及平等獲得銀行貸款、抵押貸款和其他形 式的金融信貸。 d. 金融服務部門的規範和培訓缺乏監督制度，以確保身心障礙者能夠在與 他人平等的基礎上獲得金融服務。 e. 要求有血緣關係的親屬簽字授權，病人才能從其自願住院的精神醫療機 構出院；自願住院的病人無法按照他們的期望，自主離開精神醫療機 構。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A12,GC1",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-063",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "63",
  "topic": "在法律之前獲得平等肯認（國際審查委員會建議國家： a. 建立強而有力的系統，使支持性）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 建立強而有力的系統，使支持性決策取代目前的監護制度； b. 改善司法從業人員的培訓，以克服「最佳利益」原則的應用，並以 CRPD 第 1 號一般性意見（2014）中所提到「尊重個人意願與偏好」取 代之； c. 修正精神衛生法，刪除有關延長留置可能傷害自己或他人之虞、經起訴 或經審判定罪的身心障礙者的規定； d. 修正刑法第 87 條有關延長監護期間的規定； e. 要求金融機構消除對身心障礙者一切形式的歧視； f. 廢除精神醫療機構自願住院者的出院須有親屬同意授權的規定； g. 強化心理衛生人員的培訓，以防止非法留置。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A12,GC1",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-064",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "64",
  "topic": "近用司法（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 法務部和司法院沒有）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 法務部和司法院沒有充分考慮心智障礙者、神經多樣性者，包括自閉症 者或心理社會障礙者在司法系統中的需求，也沒有制定措施來解決他們 在近用司法方面所面臨的不利處境。 b. 司法院沒有向法官和法院工作人員廣泛宣傳障礙者近用司法之國際原則 與指引。沒有適當的制度來指導或監督其實施。 c. 司法院尚未與身心障礙者代表團體共同制定指引，以提供刑事或民事訴 訟中的法官在回應不同性別、年齡的身心障礙訴訟參與人請求時，應採 取何種程序調整，也沒有為法官制定任何有關身心障礙類別、潛在需求 以及溝通和互動方式調整的指引，以符合身心障礙者需求。 d. 雖然司法院為法官和律師提供了一些關於 CRPD 的培訓，但尚未對刑事 和民事法官、檢察官、律師公會成員和警察在辦理刑事和民事訴訟中， 針對具身心障礙身分之當事人或證人提供程序調整的系統性訓練。 e. 身心障礙者有時無法前往／離開法庭，並依賴遠距聽證，結果是在提供 遠距參與的幌子下，可能導致雙重的司法系統。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A13",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-065",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "65",
  "topic": "近用司法（國際審查委員會關切衛生福利部在 COVID-19 疫情之下限）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切衛生福利部在 COVID-19 疫情之下限制律師接觸其在 精神醫療機構和醫院中的當事人，而危及他們近用司法的機會。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A13",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-066",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "66",
  "topic": "近用司法（國際審查委員會建議司法院： a. 諮詢心智障礙者、神經多樣性）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議司法院： a. 諮詢心智障礙者、神經多樣性者和心理社會障礙者等代表團體的意見， 以瞭解他們使用司法系統的經驗，並發布符合《障礙者近用司法之國際 原則與指引》的指引，解決身心障礙者在近用司法的具體不利條件。該 指引應列出法院工作人員和法官可以採取的實際方法，以確保身心障礙 者在與其他人平等的基礎上近用司法。 b. 確保法官學院為臺灣的每位法官和法院工作人員提供有關該指引的培 訓，且此種培訓應該由包括身心障礙者在內的專家提供。 c. 建立一個由各種身心障礙者團體代表以及無障礙專家組成的諮詢機構， 以監督無障礙措施的實施，並提出後續改進的建議。 d. 確保身心障礙者進出法院時能獲得交通協助服務。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A13",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-067",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "67",
  "topic": "近用司法（國際審查委員會建議衛生福利部頒布包括精神醫療機構在內的醫療機）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議衛生福利部頒布包括精神醫療機構在內的醫療機構指 引，說明儘管因公共衛生或其他考量有訪客限制，但在這些機構中，律師 仍可以與其當事人本人透過安全的視訊連線或電話聯繫。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A13",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-068",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "68",
  "topic": "人身自由及安全（國際審查委員會關切，身心障礙者的自由受到剝奪，由於缺乏選擇，）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，身心障礙者的自由受到剝奪，由於缺乏選擇，無法 選擇於何處、與何人一起生活。行政院目前正在審議的精神衛生法修正草 案似乎側重於強制留置和強制治療患有急性精神健康問題的人，而不是透 過社區支持來處理這種危機，包括獲得專業精神健康支持。更甚者，國家 少年司法的作為未充分考慮到在其照顧下的兒童和少年的數量，他們可被 診斷出功能、情緒、感官、心智限制和身心障礙，並且未能提供適當的評 估、支持、教育和處遇。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A14",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-069",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "69",
  "topic": "人身自由及安全（國際審查委員會關切，監獄和矯正機關專門的身心障礙支持和心理健）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，監獄和矯正機關專門的身心障礙支持和心理健康工 作人員不足。這導致身心障礙者的權利和尊嚴無法得到維護，尤其是神經 多樣性、心智障礙和心理社會障礙者。國際審查委員會強調個人會被剝奪 自由並被限制在醫院和機構，是因為缺乏使他們能夠在社區生活的支持和 服務。國際審查委員會關切缺乏有計畫的去機構化方案，為這些人復歸社 區生活的準備／培訓的個人計畫提供資源。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A14",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-070",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "70",
  "topic": "人身自由及安全（國際審查委員會關切，目前針對神經多樣性、心理社會障礙和心智障）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，目前針對神經多樣性、心理社會障礙和心智障礙者 的「暫行安置」和「監護處分」違反了 CRPD。導致監禁與被控罪行的嚴 重性不相稱，和／或導致無限期留置，以及無法復歸至社區。此外，留置 的時間被延長，審查不是由獨立的司法機構進行，也沒有直接涉及當事 人，這導致無法適當地滿足他們對身心障礙者支持和適當醫療保健的需 求。更甚者，這意味著未能提供與一般社區的人相同的身心障礙支持和健 康照顧水準。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A14",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-071",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "71",
  "topic": "人身自由及安全（國際審查委員會建議國家： a. 立即中止討論行政院目前正在審）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 立即中止討論行政院目前正在審議的精神衛生法修正草案，並審查該法 案是否符合臺灣對於聯合國人權協議和公約中的承諾。 b. 確保每位入住精神醫療機構的人，從入院的第一天起，都有個別化的出 院計畫，以使他們能夠依據本人的意願和偏好，在其所需要的支持下返 回社區。 c. 提撥預算，以對所有被拘留的少年和青年進行適當的評估和支持。 d. 開始對少年司法系統，即矯正機關4、感化院和拘留所中的青少年，進行 專家評估和專門支持、教育與處遇。 e. 確保定期蒐集和公布有關身心障礙青少年被拘留者的資料。這些資料應 按性別、身心障礙類別和其他核心因素進行分組分析。以及 f. 針對負責青少年被拘留者，特別是身心障礙被拘留者的適應訓練、復 健、教育、支持和處遇的權責機關建立密切的聯繫和合作，包括但不限 於法務部矯正署、衛生福利部及教育部。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A14",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-072",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "72",
  "topic": "人身自由及安全（國際審查委員會建議（法務部）矯正署根據身心障礙收容人的數量，）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議（法務部）矯正署根據身心障礙收容人的數量，調查 其需求。根據前述資料，配置足夠數量的合格專業工作人員，其應具有健 康、心理健康和／或身心障礙支持資格。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A14",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-073",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "73",
  "topic": "人身自由及安全（國際審查委員會建議修正關於「暫行安置」和「監護處分」的相關立）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議修正關於「暫行安置」和「監護處分」的相關立法， 以符合 CRPD 和其他國際人權文書。 免於酷刑或殘忍、不人道或有辱人格之對待或處罰（第 15 條）",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A14",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-074",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "74",
  "topic": "人身自由及安全（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 現有體系包括事前通）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 現有體系包括事前通知與無預警查核，被指出對於遏制機構中的暴力與 虐待是無效的。在機構、監獄和特殊學校中仍然可以看到對身心障礙者 的虐待和不人道待遇。 b. 目前的程序、定期評估和無預警查核被指出是無效的。 c. 工作人員嚴重短缺和管理不善，使得矯正機關內收容人的健康和衛生水 準很差。這導致身心障礙收容人面臨不人道或有辱人格的對待。 d. 心理社會障礙者經常受到藥物和身體約束，而不是採用行為管理技能。 各類醫療機構高度「自我管理」，而沒有獨立監督系統。 e. 國際審查委員會要求提供監督採取隔離與約束之做法及減少此類做法的 資料，但未獲回應。相反地，國際審查委員會得到的資料是有關查核和 實際辦理情形。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A14",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-075",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "75",
  "topic": "人身自由及安全（國際審查委員會建議國家： a. 立即承諾消除精神醫療機構的限）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 立即承諾消除精神醫療機構的限制性做法，包括隔離和約束。為此，國 家應與身心障礙團體、自己經歷過這種限制性做法的人、家庭、心理健 康專業人員、支持性團體以及國家人權委員會合作，對最佳做法進行研 究，制定計畫並加以實施。 b. 對於限制性做法，包括隔離與約束，建置有關實施場合、持續時間、地 國內現況並無感化院和拘留所，矯正機關僅包含矯正學校和少年觀護所。 點及情況等資料。 c. 建立免於酷刑或殘忍、不人道或有辱人格之對待或處罰的國家獨立檢查 機制，類似聯合國禁止酷刑公約任擇議定書規定的國家預防機制，以採 取措施防止和消除包括隔離和約束在內的限制性做法，減少在所有場 域，包括在精神醫療機構、護理之家和監獄中使用基於身心障礙的藥物 治療；在每次查核後提供報告並提供年度公開報告。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A14",
  "related_pi": "PI-15",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-076",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "76",
  "topic": "免於剝削（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 沒有積極為遭受剝削）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 沒有積極為遭受剝削、暴力和虐待的身心障礙者制定保護、協助和服務 措施。這些措施包括保護身心障礙者不受進一步傷害的具體策略，並將 重點放在滿足具有不同類型身心障礙者的特定需求。 b. 辨識和報告有關剝削、暴力和虐待事件的資訊不足。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A16",
  "related_pi": "PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-077",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "77",
  "topic": "免於剝削（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 保護身心障礙者免受）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 保護身心障礙者免受家庭暴力、親密關係暴力、性暴力以及兒童虐待事 件的侵害。 b. 防止剝削、暴力和虐待身心障礙者的措施，包括監督身心障礙設施和方 案的獨立機制。 c. 關於預防、辨別和處理身心障礙者遭受暴力事件的培訓。 d. 關於剝削、暴力和虐待身心障礙者的有效申訴機制。 e. 關於剝削、暴力和虐待身心障礙者，特別是身心障礙婦女和女孩事件的 資料。 f. 針對身心障礙者在工作場所、機構或特殊學校中遭受身體、情感、經濟 或性別虐待、暴力、霸凌、歧視和剝削情形進行檢視。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A16",
  "related_pi": "PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-078",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "78",
  "topic": "免於剝削（國際審查委員會關切，身心障礙者（無論是身體、認知、感官或心理）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，身心障礙者（無論是身體、認知、感官或心理社會 方面的身心障礙者）並沒有機會讓他們瞭解並同意接受治療、行為管理或 其他處遇。此外，並沒有要求或建議「支持性決策」程序，也沒有要求對 溝通方式進行調整，以回應被通知或同意此類處遇對象的需求、感知能力 或理解力。此外，通常會邀請家人、工作人員，或受監護輔助宣告的當事 人，由監護／輔助人而非當事人在預擬的處遇文件上簽名。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A16",
  "related_pi": "PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-079",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "79",
  "topic": "免於剝削（國際審查委員會建議國家： a. 與國家人權委員會、身心障礙者）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 與國家人權委員會、身心障礙者及其代表團體和相關部會密切合作，確 保制定國家最低標準，在法規中規定所有身心障礙服務提供者應遵守的 服務品質。針對所有提供身心障礙者服務的設施和方案，定期依據這些 標準進行品質保證評估。 b. 立即對身心障礙者在所有場域中的經驗進行全國性的質化和量化檢視， 以建立對剝削、暴力和虐待程度的認識。這應是對身心障礙者在居住 地、工作場所、機構或特殊學校受到的身體、情感、經濟或性別虐待、 暴力、霸凌、歧視、忽視、剝奪和剝削的系統性檢視。前述檢視完成 後，適當的政府回應策略將著重於受影響者的復健和補償需求，以及導 正致使相關問題的制度和監督失靈。 c. 採取措施，保護身心障礙者免受家庭暴力、親密關係和性暴力以及兒童 虐待事件的侵害。 d. 採取措施，防止對身心障礙者的剝削、暴力和虐待，包括建立一個獨立 的機制來監督提供身心障礙者服務的設施和方案。 e. 確保就預防、辨別和處理身心障礙者遭受暴力事件，進行適當的培訓。 f. 確保建立獨立的申訴機制，處理包括私領域在內，對身心障礙者的剝 削、暴力和虐待行為的申訴。 g. 確保制定有效的立法和政策，包括以婦女和兒童為重點的立法和政策， 以確保辨別、調查並酌情起訴對身心障礙者的剝削、暴力和虐待事件。 h. 確保修正知情同意所必要具備的立法、政策與實務程序以利於支持性決 定的程序，並要求對溝通方式進行調整，以回應被通知或同意此類處遇 方式對象的需求、感知能力或理解力。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A16",
  "related_pi": "PI-14",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-080",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "80",
  "topic": "保障人身完整性（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 現行優生保健法要求）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 現行優生保健法要求醫生建議患有遺傳性疾病者進行人工流產、輸精管 結紮或輸卵管結紮。 b. 現行優生保健法允許在替代性決策制度下，未經身心障礙者本人同意即 對其進行人工流產和絕育手術。 c. 身心障礙者面臨來自家庭成員的壓力，基於其身心障礙的原因，要求他 們進行非以治療為目的之人工流產及絕育手術。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A17",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-081",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "81",
  "topic": "保障人身完整性（國際審查委員會建議國家： a. 廢除現行優生保健法中關於醫生）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 廢除現行優生保健法中關於醫生必須建議患有遺傳性疾病者進行人工流 產和絕育手術的規定。 b. 修正法律，規定對身心障礙者進行非以治療為目的之絕育手術和人工流 產，必須在本人自主且知情同意的前提下進行，不得由第三方代理同 意。 c. 與身心障礙者及其代表團體密切合作，對身心障礙者絕育手術和人工流 產的發生率、盛行率及情形進行研究，並提高公眾對身心障礙者生殖權 利的認識。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A17",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-082",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "82",
  "topic": "遷徙（國際審查委員會關切，雖然內政部打算廢除入出國及移民法第 18）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，雖然內政部打算廢除入出國及移民法第 18 條第 1 項第 8 款規定，該條文規定如果外國人「患有足以妨害公共衛生或社會安 寧之傳染病、精神疾病或其他疾病」，得禁止其進入臺灣，但尚未完成。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A18",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-083",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "83",
  "topic": "遷徙（國際審查委員會建議國家： a. 廢除入出國及移民法第 18 ）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 廢除入出國及移民法第 18 條第 1 項第 8 款。 b. 確保國籍法第 3 條規定有關「有相當之財產或專業技能，足以自立，或 生活保障無虞」之標準，對於目前居住在臺灣境內並希望申請歸化國籍 的外國人或無國籍人士，不會被用來阻礙其申請歸化國籍，包括希望取 得國籍之家庭中的身心障礙兒童。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A18",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-084",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "84",
  "topic": "自立生活（國際審查委員會注意到政府在 2020 年開始提供專案經費補助）",
  "content_zh": "國際審查委員會注意到政府在 2020 年開始提供專案經費補助予非政府組 織，以推動「多元社區生活」服務模式，並發展提供自立生活指引和多元 生活選項的計畫，以協助心理社會障礙者重返社區生活。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A19",
  "related_pi": "PI-11",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-085",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "85",
  "topic": "自立生活（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 儘管衛生福利部決定）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 儘管衛生福利部決定將服務方式從機構轉變為社區，但仍有對集中式照 顧設施進行更多投資的計畫。 b. 國家仰賴財源不穩定的公益彩券回饋金來支持自立生活。 c. 個人助理服務非常有限，未於不同部會之間進行協調，且往往忽視服務 需求者的想望。以及 d. 對輔具的經費補助要求身心障礙者負擔沉重的共同支付額，而且是補助 有限的、通常是過時的（輔具）項目，同時將家戶所得納入評估。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A19",
  "related_pi": "PI-11",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-086",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "86",
  "topic": "自立生活（國際審查委員會建議國家： a. 與身心障礙者、家庭、社區、住）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 與身心障礙者、家庭、社區、住所、支持服務提供者以及專業人員等群 體密切合作，制定去機構化策略，並制定有時限的計畫，以確保身心障 礙者能夠選擇於何處生活、如何生活以及與何人一起生活，從而使他們 能夠生活在自己的社區並積極參與其中。無論身心障礙者居住於何處， 他們都具有獲得必要支持的資格。 b. 擴大提供個人助理，以增加身心障礙者對自己生活的掌控。 c. 修正輔具的分配系統，以容納新開發的輔具，並在不造成身心障礙者經 濟困難下，確保輔具於全國的可及性。 d. 修正身心障礙者權益保障法和精神衛生法，以保證身心障礙者獲得社區 式支持服務，防止隔離和孤立。 e. 確保協調不同部門和部會之間，以及在轉銜時期的支持與服務，例如從 教育到就業，或從與家庭居住到自己居住。 f. 制定計畫，確保社會工作者及其他專業人員接受培訓，以瞭解如何以保 障其權利的方式支持心理社會障礙或其他類別障礙者，而非基於身心障 礙的醫療模式。 g. 確保自立生活的經費財源不是仰賴公益彩券回饋金，而是來自官方預算 分配。以及 h. 為身心障礙者的私人經營住房選項制定標準，並建立申訴和問責機制以 處理虐待問題。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A19",
  "related_pi": "PI-11",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-087",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "87",
  "topic": "個人行動能力（國際審查委員會關切，支持服務和輔具與科技的可及性，特別是： ）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，支持服務和輔具與科技的可及性，特別是： a. 輔具的補助結構不足以支付實際費用，使輔具難以負擔。 b. 身心障礙者輔具費用補助辦法已在最近更新，但行政院未提供支持身心 障礙兒童的家長和團體參與修法的機會。因此，新規定無法滿足身心障 礙兒童於經濟支持和輔具種類所增加的需求。補助金額無法滿足輔具的 實際價格，這為家庭帶來沉重的經濟壓力，使身心障礙兒童無法獲得需 要的輔助科技。 c. 未提供輔助科技維修補助。所有設備都需要定期維護，沒有維護就無法 使用。缺乏輔助科技維修和維護的補助，造成需要此輔具科技的身心障 礙者沉重的經濟負擔。 d. 國家科技及技術委員會補助的 150 件身心障礙相關科技研究計畫，其中 有 9 位身心障礙學者獲得補助，而在這些補助計畫內僅聘用身心障礙者 2 人。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A20",
  "related_pi": "PI-08",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-088",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "88",
  "topic": "個人行動能力（國際審查委員會建議國家： a. 擴大對輔助科技的補助計畫，以）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 擴大對輔助科技的補助計畫，以涵蓋對這些（輔助科技）項目的維修和 定期維護。 b. 對身心障礙者輔具費用補助辦法進行參與式修正過程，並特別注意聽取 身心障礙兒童家長，以及為身心障礙兒童及其家庭提供支持服務團體的 意見。 c. 委託身心障礙研究人員針對「中低收入家庭」或「一般戶家庭」的身心 障礙者，由於必須支付一定比例的輔助科技費用而在經濟上處於不利地 位的程度進行研究，並根據研究結果修正法律和政策。 d. 為鼓勵身心障礙科學家的參與，於科學和科技研究計畫的申請中加入一 項規定，即申請之大學／公司必須包括身心障礙科學家和／或建立有實 質意義的身心障礙專家諮詢小組，並要求申請者制定計畫，增加身心障 礙者參與研究、生產及推出任何和成果相關商品與服務的人數。 表達與意見之自由及近用資訊（第 21 條）",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A20",
  "related_pi": "PI-08",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-089",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "89",
  "topic": "個人行動能力（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 向公眾提供可及性資）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 向公眾提供可及性資訊的部會間合作不足。 b. 金融服務部門對身心障礙者的無障礙服務不足。 c. 孕產婦關懷諮詢專線、全國家庭與教育諮詢專線以及自殺防治專線，尚 未建立手語翻譯功能或即時視訊通話功能。 d. 聾兒童和少年沒有充足的機會接觸手語，因為這種語言往往不作為培養 兒童溝通能力的一種選擇。許多家庭對手語持負面看法，沒有充足的資 源使其瞭解聾兒童和他們學習手語的好處。這導致聾兒童在發展的關鍵 時期失去了充分發揮潛力的機會，這對他們的一生都有影響。 e. 未達 70%的四級機構（如高中和地區衛生所）網站取得無障礙認證標 章。國家沒有審核或抽查包括四級機構在內未取得無障礙認證標章網站 的制度。 f. 尚無法律規範私部門有義務為身心障礙者提供無障礙網站。 g. 雖然在 COVID-19 期間，電視記者會有手語翻譯，但網路通報系統、為 公眾設計的互動式網站，以及與疫情措施相關的行動應用程式（app）的 可及性資訊至今仍不足，導致身心障礙者在取得重要的公共衛生資訊， 存有歧視性的時間差。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A20",
  "related_pi": "PI-08",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-090",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "90",
  "topic": "個人行動能力（國際審查委員會建議國家： a. 立法要求所有金融服務部門的所）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 立法要求所有金融服務部門的所有公司以可及性格式提供資訊，包括手 語和易讀，並且立法要求金融服務部門第一線人員接受有關身心障礙及 如何與各種身心障礙者溝通的持續培訓。 b. 確保政府機關與公眾的所有溝通方式（包括其專線）都有視訊通話和手 語翻譯功能。 c. 為了在（兒童）早期服務和學校中提高對手語的認識和使用，邀請聾兒 童、其家庭和代表團體，向政府建議所需的措施，且應向家庭提供有關 使用手語養育聾兒童的資源。 d. 責成國家通訊傳播委員會建立抽查公共網站無障礙的機制，抽查對象應 包含四級機構（例如高中和地區衛生所）。 e. 修正身心障礙者權益保障法，規定包括私部門在內的所有組織有義務確 保其網站和行動應用程式符合無障礙，並規定國家通訊傳播委員會有法 律責任定期監督網路無障礙遵守情況並公布其調查結果。 f. 衛生福利部應確保提供給公眾的公共衛生資訊，包括 COVID-19 相關資 訊，立即以可及性格式提供，包括在行動應用程式和網站上。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A20",
  "related_pi": "PI-08",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-091",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "91",
  "topic": "尊重隱私（國際審查委員會關切，精神衛生法第 25 條允許精神科臨床醫事）",
  "content_zh": "國際審查委員會關切，精神衛生法第 25 條允許精神科臨床醫事人員「因 病人病情或醫療需要」而限制住院病人與外界的通訊。精神科病房的病人 不被允許使用行動電話，是因為有可能被充電器電線綁住的表面風險。國 際審查委員會關切，醫院沒有積極的義務去允許和促進住院病人與他們的 家人、朋友和外界的通訊，而且限制通訊的理由也過於籠統。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A22",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-092",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "92",
  "topic": "尊重隱私（國際審查委員會建議衛生福利部和立法院在起草和通過新版本精神衛）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議衛生福利部和立法院在起草和通過新版本精神衛生法 的過程中，限縮現行精神衛生法第 25 條的規定，只有在有確切的證據證 明如果不限制通訊，會對病人或其他特定人員造成嚴重和緊迫的傷害時， 才允許限制通訊。病人可以向法院針對此類決定提出上訴；在上訴過程 中，提供無須經過資力審查的法律扶助，以使（病人）獲得律師代理。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A22",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-093",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "93",
  "topic": "尊重家居（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 身心障礙者缺乏教育）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 身心障礙者缺乏教育支持、育兒、婚前和婚後的諮詢服務以及生育控制 的選擇。 b. 2016 年至 2019 年，身心障礙兒童的家外安置比率以及父母拋棄照顧的 比率，均高於非身心障礙兒童。 c. 發展遲緩、患有疾病或有特殊狀況之兒童，亦較有可能受到棄養而於國 外收養。 d. 缺乏對雙胞胎／多胞胎身心障礙兒童的父母和家庭提供支持。 e. 缺乏將雙胞胎／多胞胎身心障礙兒童安置在同一家庭重要性之認知。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A23",
  "related_pi": "PI-11",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-094",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "94",
  "topic": "尊重家居（國際審查委員會建議國家： a. 增加對身心障礙者包括 LGB）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 增加對身心障礙者包括 LGBTIQ 族群，育兒、婚前和婚後問題之教育支 持和諮詢服務，並將服務重點從生育控制擴大到生殖健康。 b. 確保不會違反身心障礙兒童的意願，將其與父母分離，而是提供父母支 持，讓兒童儘可能在家庭環境中被養育。 c. 發展計畫以減少身心障礙兒童家外安置和國外收養比率。 d. 肯認有必要對養育雙胞胎／多胞胎身心障礙兒童父母及家庭提供支持， 並確保其能夠獲得所需要的支持及服務。 e. 推動將雙胞胎／多胞胎身心障礙兒童安置在同一家庭，並提供適當支 持。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A23",
  "related_pi": "PI-11",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-095",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "95",
  "topic": "教育（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 國家對融合教育的定）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 國家對融合教育的定義呈現混淆，誤認為融合教育只針對身心障礙學 生，特別提倡統合而不是融合。 b. 就高中以下的身心障礙學生在一般學校／普通班級就讀的比例而言，融 合教育的進展緩慢。 c. 無論是特殊教育人員還是普通教育人員，均尚未準備好教導多元的學習 者，也尚未準備好在整個教育系統中應用通用學習設計的概念，而不僅 僅是針對身心障礙的學習者。 d. 合理調整的概念尚未被理解，也尚未在整個學校系統中推廣，以減少各 級一般學校對身心障礙學生的排除。 e. 為了讓孩子上學，家庭需要支付支持服務費用。 f. 兒童，尤其是生活在偏遠地區者，獲得融合教育的機會有限。 g. 學校經常對身心障礙兒童採取，例如訓斥、要求父母或主要照顧者在課 堂上、或與父母一起在家上學或停課等措施。學校也經常實施強制離開 原班級上課和人身脅迫，或聯繫警察或消防部門，將此類學生戒護到醫 院。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A24,GC4",
  "related_pi": "PI-12,PI-13,PI-14,PI-10",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-096",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "96",
  "topic": "教育（國際審查委員會建議國家： a. 促進融合教育，確保所有學習者）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 促進融合教育，確保所有學習者在同一系統內充分參與，使多樣性得到 重視且個人教育需求得到滿足，以符合聯合國身心障礙者權利委員會的 第 4 號一般性意見。 b. 將促進融合性教育的責任從特殊教育轉移到普通教育。 c. 提高普通教育教師、特殊教育教師和行政人員將身心障礙學生納入一般 班級的能力，藉由將培訓重點從身心障礙議題轉向通用學習設計、教導 具有不同學習需求和特質的學生，以及包括高等教育在內各層級的合理 調整。 d. 移除父母支持身心障礙兒童在學校的所有責任，無論是透過在經濟上的 支持或是提供個人支持。 e. 將身心障礙議題納入十二年國民基本教育課程綱要和幼兒園教保活動課 程大綱，以便讓特殊教育和普通教育的教師和學生瞭解、欣賞和融合身 心障礙學生。 f. 確保少年矯正學校和安置機構中的身心障礙兒童接受教育，而不是簡單 地認為他們在接受「刑事處罰」。 g. 擴大特教學生助理人員的學校服務時間，充分支持身心障礙學生的校園 生活。以及 h. 主動加強教師們的知識和技能，例如正向行為支持，為教師們提供巡迴 支持，並採用倫理守則來管理特殊教育學生的行為。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A24,GC4",
  "related_pi": "PI-12,PI-13,PI-14,PI-10",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-097",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "97",
  "topic": "健康（國際審查委員會對下列方面表示關切： a. 現有的診所很少能讓）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a. 現有的診所很少能讓身心障礙者近用。 b. 國家撤銷了「醫療機構設置標準」的提案，在醫療設施的規劃應優先適 用該設置標準。 c. 醫療專業人員的培訓缺乏身心障礙人權模式，限制了身心障礙者取得主 流健康服務。 d. 被拘留在監獄或其他矯正機構中的身心障礙者經常難以使用到主流健康 照顧服務。 e. 在 COVID-19 疫情期間，身心障礙者的健康照顧受到影響。 f. 並非所有的 COVID-19 疫苗接種診所都可讓身心障礙者近用，特別是在 鄉村地區。 g. 應對隔離中的身心障礙者，提供足夠的外展醫療服務。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-098",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "98",
  "topic": "健康（國際審查委員會建議國家： a. 確保醫療保健提供者有法定義務）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a. 確保醫療保健提供者有法定義務，使其設施與服務符合無障礙。包括所 有診所、治療或復健中心和醫院。將無障礙環境作為認證和政府補助的 一項要求。 b. 提供指引、獎勵與支持，以確保提供溝通、健康、福利、醫療資訊和網 站格式時，具有可及性。 c. 確保監獄和其他矯正機構中的身心障礙者能夠在與其他人平等的基礎上 及時獲得醫療保健。緊急修正 COVID-19 服務指引，以確保身心障礙 者，無論是否住院，都能獲得符合其需求的個人協助與支持。 d. 確保所有身心障礙者都能獲得 COVID-19 疫苗接種，包括那些被認為沒 有能力做出醫療決定的身心障礙者。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A25",
  "related_pi": "PI-16",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-2-099",
  "source_id": "src-2022-co-tc",
  "review_round": 2,
  "paragraph_no": "99",
  "topic": "適應訓練（國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 政府優先考量健康和）",
  "content_zh": "國際審查委員會對以下情形表示關切： a. 政府優先考量健康和醫療取向的服務，而身心障礙者的就業、教育和社 會服務則不夠充分。 b. 身心障礙者在獲得適應訓練和復健服務方面，面臨一定的經濟負擔。 c. 核發身心障礙證明的資格標準過於狹窄。 d. 身心障礙證明制度對身心障礙者能夠獲得的服務數量和類別造成不必要 的限制，從而無法滿足身心障礙者的適應訓練和復健需求。 e. 不同社區缺乏獲得適應訓練和復健服務的機會，包括身心障礙者、原住 民部落、生活在鄉村或偏遠地區者以及具有交織性身分者。 f. 對心理社會障礙者自由結社以建立以社區為基礎的同儕支持團體施以限 制；以及 g. 缺乏認可和資源以建立心理衛生同儕工作者角色，以及基於同儕支持為 基礎的職業和復元服務。 100.國際審查委員會建議國家： a. 建立一個架構，根據需要提供適應訓練和復健服務，而非根據經濟能力 或持有身心障礙證明。 b. 確保適應訓練和復健服務更加著重於提供住所、就業、教育、交通和社 會服務。 c. 促進以社區為基礎的發展並為其提供資源，以擴大現有服務的範圍。 d. 增加對社群團體資源的挹注，擴大其對身心障礙者的支持與服務，以支 持身心障礙者能充分參與和融合社區生活。 e. 確保所有身心障礙者都能公平地獲得能滿足其需求並符合本人想望與偏 好的服務。 f. 消除心理社會障礙者結社和參與社區發展的限制。 g. 認可與提供資源以建立心理衛生同儕工作者角色，以及基於同儕支持為 基礎的職業與復元服務。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "A26",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-001",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "1",
  "topic": "其他（中華民國 (台灣) 立法院於 2014 年 8 月，通過身心）",
  "content_zh": "中華民國 (台灣) 立法院於 2014 年 8 月，通過身心障礙者權利公約施行法 (下稱 「CRPD 施行法」)。該法於 2014 年 12 月正式生效，成為 CRPD 融入國內體系 之規範架構。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-002",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "2",
  "topic": "其他（行政院於 2016 年 12 月依 CRPD 施行法提交首次）",
  "content_zh": "行政院於 2016 年 12 月依 CRPD 施行法提交首次國家報告，並於 2017 年 3 月 提供英文版。為就首次國家報告進行審查，台灣政府邀請五位專家組成國際審 查委員會（International Review Committee，IRC）。專家成員包括 Diane Kingston (英國)、長瀨修 (日本：主席)、Adolf Ratzka (瑞典)、Diane Richler (加 拿大) 及 Michael Ashley Stein (美國) 等五位身心障礙權利專業人士；五人係以 個人身分擔任委員，不代表各自居留國家。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-003",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "3",
  "topic": "其他（國際審查委員會就台灣初次國家報告進行審查，並於 2017 年）",
  "content_zh": "國際審查委員會就台灣初次國家報告進行審查，並於 2017 年 7 月 24 日提出問 題清單。在擬訂問題清單時，國際審查委員會亦參考民間組織 (包括身心障礙組 織) 所提交的平行報告及建議問題。政府於 2017 年 9 月 8 日就問題清單提出詳 細回應。國際審查委員會亦接獲公民社會(包括身心障礙者代表組織) 針對政府 回應提出的各項意見。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-004",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "4",
  "topic": "其他（2017 年 10 月 30 日至 11 月 1 日，國際審）",
  "content_zh": "2017 年 10 月 30 日至 11 月 1 日，國際審查委員會於台北台大醫院國際會議中心 召開審查會議 (含對話)，並於 2017 年 11 月 3 日通過與發表結論性意見。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-005",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "5",
  "topic": "其他（對於台灣政府及人民為落實 CRPD 所付出的心力，國際審查委）",
  "content_zh": "對於台灣政府及人民為落實 CRPD 所付出的心力，國際審查委員會深表感謝。 由審查期間內，與政府間的建設性對話中，可看出政府全力推行 CRPD 的決 心。為確保持續成功，並符合第 4.3 及 33.3 條規定，公民社會 (尤其是身心障礙 者及其代表組織) 的積極參與至關重要。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-006",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "6",
  "topic": "其他（對於衛生福利部 (尤其是 CRPD 小組) 提供的各項實質及）",
  "content_zh": "對於衛生福利部 (尤其是 CRPD 小組) 提供的各項實質及程序支援，國際審查委 員會在此表達感謝之意。 II. 正面意見",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-007",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "7",
  "topic": "其他（國際審查委員會肯定國家在以下方面的努力： a) 決定自願參與）",
  "content_zh": "國際審查委員會肯定國家在以下方面的努力： a) 決定自願參與 CRPD 及其他人權公約的國際審查程序。 b) 著手辦理身心障礙者權利宣導活動，並開始檢討不符合 CRPD 的各項領域。 c) 採取初步措施，於都市地區 (例如台北捷運) 提供無障礙設施。 d) 擬定「身心障礙者權利公約法規及行政措施檢視標準作業流程」。 III. 主要疑慮及建議 A. 一般原則及義務 (第 1至 4條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-008",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "8",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為國家即使已修改貶抑用語，各項法規主要仍將身）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為國家即使已修改貶抑用語，各項法規主要仍將身心障礙者 視為有待保護對象，而非權利主體。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-009",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "9",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家加速檢討法律用語與取向、政策及實踐以促）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家加速檢討法律用語與取向、政策及實踐以促成典範之 轉移，意即承認身心障礙者擁有完整人權及基本自由，並設定完成法規檢視期 程。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-010",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "10",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為國家採用醫學方法，根據國際衛生組織國際健康）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為國家採用醫學方法，根據國際衛生組織國際健康功能與身 心障礙分類系統 (ICF) 判斷身心障礙，主要聚焦於個人先天或醫學缺損所產生的 各種案例，同時忽略了環境因素造成的阻礙，且未承認在 CRPD 中，身心障礙 屬於不斷演變的概念，更於問題清單的回覆內容中，表明政府方面無意改變。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-011",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "11",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家將身心障礙者人權模式納入國家立法，關注）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家將身心障礙者人權模式納入國家立法，關注所有身心 障礙者的人格尊嚴，以及可能導致其無法在平等基礎上充分有效參與社會的各 類阻礙。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-012",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "12",
  "topic": "其他（國際審查委員會對於國家缺乏通用設計的法律定義、了解及應用表示）",
  "content_zh": "國際審查委員會對於國家缺乏通用設計的法律定義、了解及應用表示關切。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-013",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "13",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家修法，以納入通用設計定義，並說明如何規）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家修法，以納入通用設計定義，並說明如何規範教育、 衛生、交通、司法近用，及建築環境，包含公私部門等領域。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-014",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "14",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為國家未採取充分的措施，在法規、政策及實踐層）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為國家未採取充分的措施，在法規、政策及實踐層面有效落 實 CRPD 第 3 條所設之原則。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-015",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "15",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家建立法律架構，以全面施行與適用 CRP）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家建立法律架構，以全面施行與適用 CRPD 第 3 條規 定，包括修訂與改革既有政策及實踐。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-016",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "16",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為國家於法規制定過程中，未能充分徵詢身心障礙）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為國家於法規制定過程中，未能充分徵詢身心障礙組織意 見，且未真正針對全國及地方身心障礙組織給予不帶條件的支持。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-017",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "17",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家設置正式機制，以確保身心障礙者及其代表）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家設置正式機制，以確保身心障礙者及其代表組織在中 央及地方層級，均能有效參與相關事務。有效參與必須涵蓋家庭、婦女、兒 童、原住民及其他弱勢身心障礙組織，以及所有障礙類別。國家必須在擬訂、 施行與監督影響身心障礙者生活的法規、公共政策、預算及行動計畫期間，確 實徵詢身心障礙組織意見，以保障身心障礙者的自主與自決權。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-018",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "18",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為 CRPD 的中譯文並未充分表達原文意涵，）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為 CRPD 的中譯文並未充分表達原文意涵，包括「無障礙」 (accessibility) 及「合理調整」(reasonable accommodation) 等用語。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-019",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "19",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家更新 CRPD 中譯文，包括「無障礙」）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家更新 CRPD 中譯文，包括「無障礙」及「合理調整」 等用語。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-020",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "20",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為國家缺乏適當計畫與承諾，無法確保地方政府及）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為國家缺乏適當計畫與承諾，無法確保地方政府及行政機關 依法承擔 CRPD 相關義務。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-021",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "21",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家擬訂計畫，促使地方政府及行政機關確實承）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家擬訂計畫，促使地方政府及行政機關確實承擔 CRPD 相關義務，以確保全國各地均能符合 CRPD 規定，無任何限制或例外。 B. 個別權利 (第 5至 30條) 平等與不歧視 (第 5 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-022",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "22",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 現行身心障礙立法並）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 現行身心障礙立法並未適當規定國家的積極義務以確保實質平等。 b) 國家在回覆問題清單時，確認其未明確定義「合理調整」，且法律未規定拒絕 合理調整即構成歧視。以及 c) 國家未建立獨立機制以監督身心障礙立法是否符合規定。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-023",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "23",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議： a) 國家立法禁止基於身心障礙的歧視，）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議： a) 國家立法禁止基於身心障礙的歧視，並確保身心障礙者 (包括具備多重及跨類 別身分者) 在實質上享有平等地位。 b) 國際審查委員會建議國家依 CRPD 第 2 條規定，將合理調整原則納入各項國 家法規，並確保法律規定拒絕合理調整即構成歧視，且公私部門均一致適用。 以及 c) 國家設置有效機制，以全面監督身心障礙相關立法符合規定，包括提供身心障 礙者尋求救濟及損害賠償的機會。 身心障礙婦女 (第 6 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-024",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "24",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為國家缺乏相關計畫，包括積極性差別待遇措施，）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為國家缺乏相關計畫，包括積極性差別待遇措施，以促進身 心障礙婦女及女童的權利，特別是具交叉形式身分者。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-025",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "25",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家設計並採行有效計畫，包括積極性差別待遇）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家設計並採行有效計畫，包括積極性差別待遇措施，以 促進身心障礙婦女及女童權利，並消除其生活各面向之歧視。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-026",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "26",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為國家的性別平等政策綱領中，缺乏全面保障身心）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為國家的性別平等政策綱領中，缺乏全面保障身心障礙婦女 權利的規定。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-027",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "27",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家修訂性別平等政策綱領，以確保身心障礙婦）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家修訂性別平等政策綱領，以確保身心障礙婦女及女童 等能與他人處於平等地位；並確保性別平等政策綱領符合聯合國 CRPD 委員會 第 3 號一般性意見。 身心障礙兒童 (第 7條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-028",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "28",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家缺乏完整的早療）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家缺乏完整的早療體系。 b) 隔離式特殊教育學校不定期傳出身心障礙兒童性別暴力事件，但有關單位卻拖 延或不予處理，心智障礙兒童的情況尤其嚴重。 c) 身心障礙兒童可獲取的資源存在城鄉差距。以及 d) 特殊需求兒童無法就學，因為缺乏具備回應緊急醫療的訓練人員。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-029",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "29",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 建立完整的早療體系，落實跨專）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 建立完整的早療體系，落實跨專業身心障礙兒童通報與轉介，並整合對於兒童 及家庭提供的各項支持。 b) 確實調查、回應與救濟學校發生的身心障礙兒童性別暴力事件。 c) 消除家庭可獲取資源的城鄉差距。以及 d) 訓練學校人員處理特殊需求兒童可能出現的緊急狀況 (例如癲癇)，使其得以全 面參與學校活動。 意識提升 (第 8 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-030",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "30",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 大眾媒體持續存在各）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 大眾媒體持續存在各種負面刻板印象及歧視用語。 b) 國家的公眾教育及媒體未言及身心障礙刻板印象問題，以及因此造成的傷害與 影響。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-031",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "31",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 全面消除生活中所有關於身心障）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 全面消除生活中所有關於身心障礙者的歧視及貶抑用語。以及 b) 針對身心障礙者的負面刻板印象實施宣導及教育計畫。此外，國家應與身心障 礙組織密切合作，針對大眾傳播媒體、公務人員 (包括司法、警務、執法、醫 療衛生、社會服務、教育部門) 及一般大眾辦理教育訓練，並進行影響評估。 無障礙 (第 9 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-032",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "32",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 現行無障礙立法及執）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 現行無障礙立法及執行措施僅為臨時性質，未妥善解決國家普遍缺乏無障礙環 境的問題。以及 b) 身心障礙者仍無法無障礙的使用網路銀行及行動應用程式，尤其是視覺障礙 者。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-033",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "33",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 擬訂無障礙環境全面行動計畫，）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 擬訂無障礙環境全面行動計畫，採行一致的標準、監督及執行機制，包括不符 規定者的罰則、期程及預算，以確保辦公室、工作場所、基礎設施、人行環境 及大眾運輸 (包括計程車) 均能達到無障礙目標，無論城鄉或公私部門。國家 應委託獨立單位定期評估與檢視此計畫的執行情況，且獨立單位成員應包含身 心障礙者及其代表組織。以及 b) 金融監督管理委員會應與身心障礙者及其代表組織密切合作，採用較為有效的 執行方法，儘速使各金融服務能無障礙的提供大眾使用。 生命權 (第 10 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-034",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "34",
  "topic": "其他（如同公民與政治權利國際公約 (ICCPR) 及經濟社會文化國）",
  "content_zh": "如同公民與政治權利國際公約 (ICCPR) 及經濟社會文化國際權利公約 (ICESCR) 第二次審查 (2017 年 1 月 20 日) 所曾提出的先前建議，國際審查委員會針對國 家尚未廢除死刑表示關切。國際審查委員會 亦關切國家缺乏明確程序保障，以 避免社會心理/心智障礙 (精神障礙) 者蒙受死刑執行。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-035",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "35",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家廢除死刑，在尚未廢除死刑前，法務部應於）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家廢除死刑，在尚未廢除死刑前，法務部應於審核死刑 案件執行實施要點中明確規定，以確保社會心理/心智障礙者不致蒙受死刑。 危險情況與人道緊急情況 (第 11 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-036",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "36",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家在擬訂、實施與）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家在擬訂、實施與評估減災措施時，身心障礙者及其代表組織並未充分參 與。 b) 此類措施缺乏身心障礙婦女、兒童及原住民觀點，特別是社會心理障礙/心智 障礙、聽覺障礙、視聽覺障礙方面。 c) 相關部門間，對於自然災害訊息及應變的責任與事權，過於分散且莫衷一是。 以及 d) 在災害發生時，無法保證提供緊急電源，因此無法確保使用呼吸器及其他電力 維生設備者的生命安全。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-037",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "37",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 在擬訂、實施與評估減災措施時）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 在擬訂、實施與評估減災措施時，確保身心障礙者及其代表組織充分參與，包 括使用無障礙通訊技術。 b) 在此類措施中納入身心障礙婦女、兒童及原住民觀點，特別是心智/社會心理 障礙、聽覺障礙、視聽覺障礙方面。 c) 強化災害治理，並依 2015 至 2030 年仙台減災綱領管理災害風險，尤其是改善 中央與地方政府間的災害通報及應變協調機制。以及 d) 於中央及地方災害救援與紓困計畫中，納入維生設備緊急供電系統，包括設置 維生設備使用者名單，以及提供小型發電機與燃料。 法律之前獲得平等承認 (第 12 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-038",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "38",
  "topic": "其他（國際審查委員會認為國家之國內法規尚未完全符合 CRPD 第 ）",
  "content_zh": "國際審查委員會認為國家之國內法規尚未完全符合 CRPD 第 12 條規定 (依聯合 國 CRPD 委員會第 1 號一般性意見解釋)，包括民法、信託法及相關法規。國際 審查委員會強調，受監護宣告的身心障礙者在許多情況下不具有法律行為能 力，無法表達其意願、偏好或行使自主權，包括，但不限於婚姻、選舉權、擔 任公職、處分財產、取得金融服務、就業、醫療 (含結紮手術) 知情同意權等方 面。國際審查委員會並針對國家混淆法律行為能力與心智能力之情事，表達關 切。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-039",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "39",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家全面修訂相關法規、政策及程序，並依聯合）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家全面修訂相關法規、政策及程序，並依聯合國 CRPD 委員會第 1 號一般性意見設置輔助決定制系統，包括為其提供適當資源。法律 行為能力與心智能力，實屬不同概念。國際審查委員會建議針對以下概念進行 全體公務人員 (含法官) 教育訓練：法律行為能力是指有能力持有權利義務 (法 律資格)，並行使此類權利義務 (法律主體)。心智能力是指個人的決策能力，每 個人的決策能力通常依環境、社會等因素而有所不同。 獲得司法保護 (第 13 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-040",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "40",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家在民刑事司法體）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家在民刑事司法體系中，並未針對身心障礙者提供適當保障。 b) 性暴力受害者在民刑事司法體系中，亦缺乏適當措施與保障。以及 c) 司法體系並未充分提供受害者適齡或程序調整。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-041",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "41",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議： a) 國家採行相關措施，並配置適當資源）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議： a) 國家採行相關措施，並配置適當資源，以確保所有人均能平等利用民刑事司法 體系，包括強制法官、執法、獄政人員參加身心障礙者人權教育訓練。 b) 國家採行相關措施，並配置適當資源，以保障性暴力受害者，包括，但不限於 為民刑事司法體系工作人員辦理性及性別敏感的人權教育訓練。以及 c) 採取此類措施，但不限於： ● 透透過無障礙及替代格式利用與傳達資訊。 ● 手語翻譯。 ● 輔助決定制。 ● 依年齡為身心障礙兒童提供適當支持。 ● 於司法體系內進行適當調整。 人身自由與安全 (第 14 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-042",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "42",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 精神衛生法的內容與）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 精神衛生法的內容與適用，特別是強制安置及治療制度，恐已侵害身心障礙者 之人權。現行精神衛生法容許將身心障礙者強制安置於醫院、機構及社區，且 所提供的程序保障亦不足，使身心障礙者無法要求針對此類處置實施行政審 查。以及 b) 基於身心障礙者具可預見之危險，有照護、治療或安置需求而剝奪其自由。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-043",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "43",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議： a) 國家修訂相關法規及政策，包括精神）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議： a) 國家修訂相關法規及政策，包括精神衛生法，禁止以身心障礙為由進行非自願 安置，並設置程序保障機制，包括立即法律協助及自願知情同意規定。以及 b) 國家依 CRPD 第 3(a) 條之原則，保障個人選擇自由，並禁止基於實際或潛在 障礙剝奪人身自由。 免於酷刑或殘忍、不人道或有辱人格之待遇或處罰 (第 15 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-044",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "44",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家尚未採取措施以）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家尚未採取措施以確保身心障礙者取得適當支持，在獲取充分知情同意的情 況下，做出醫療程序及治療的決定。 b) 居住於特定安排場所之身心障礙者有遭受有辱人格及不人道待遇之虞，包括強 迫使用尿布，而非協助如廁。以及 c) 國家未針對身心障礙受刑人進行合理調整。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-045",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "45",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議： a) 國家採行相關措施，並配置適當資源）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議： a) 國家採行相關措施，並配置適當資源，以協助身心障礙者在充分獲得醫療程序 及治療相關資訊的情況下，做出決定。 b) 國家定期檢討特定居住安排狀況，包括實施無預警檢查。以及 c) 國家採行相關措施，並配置適當資源，以針對身心障礙受刑人進行合理調整。 免於剝削、暴力與虐待 (第 16 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-046",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "46",
  "topic": "其他（國際審查委員會針對性別暴力情況表達關切，並認為國家未依第 1）",
  "content_zh": "國際審查委員會針對性別暴力情況表達關切，並認為國家未依第 16(1) 條設置適 當監督機制。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-047",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "47",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家修訂相關法規及政策，並針對各類剝削、暴）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家修訂相關法規及政策，並針對各類剝削、暴力與虐待 的處理情況設置監督機制。國家應加強教育，以提升執法及司法人員、社工、 健康照護人員及教師對於暴力問題及通報的認知，以及所有相關人員對於性別 平等的了解，並積極開發協助與保護方面的資源。 保障人身完整性 (第 17 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-048",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "48",
  "topic": "其他（國際審查委員會對於優生保健法及精神衛生法允許為身心障者進行強）",
  "content_zh": "國際審查委員會對於優生保健法及精神衛生法允許為身心障者進行強制流產及 結紮手術表示關切，並關注身心障礙 (特別是心智/社會心理障礙) 婦女及女童因 此蒙受之影響。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-049",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "49",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家修訂優生保健法及精神衛生法，提供法律、）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家修訂優生保健法及精神衛生法，提供法律、程序及社 會保障，包括，但不限於接受輔助決定及法律代表，以避免對身心障礙者施以 強制醫療處置。 遷徙自由與國籍 (第 18 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-050",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "50",
  "topic": "其他（國際審查委員會對於身心障礙者及家人在入境台灣與取得公民權上所）",
  "content_zh": "國際審查委員會對於身心障礙者及家人在入境台灣與取得公民權上所受到之限 制表示關切。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-051",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "51",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家廢止限制身心障礙者及其家人遷徙權、自由）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家廢止限制身心障礙者及其家人遷徙權、自由及取得公 民權的一切法規。 自立生活與融合社區 (第 19 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-052",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "52",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 身心障礙者無法在與）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 身心障礙者無法在與他人平等的基礎上生活、融入社會及積極參與社區事務。 許多身心障礙者被安置在機構，以及高度依賴家人，無法選擇居住地點，並被 迫接受特定居住安排。 b) 身心障礙者未獲得適當支持 (包括日常活動協助)使其居住及積極參與社區。因 此，身心障礙者處於隔離與孤立狀態，無法充分發展潛能。以及 c) 身心障礙者個人協助服務，仍不符合聯合國 CRPD 委員會第 5 號一般性意 見。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-053",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "53",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議： a) 國家發展有規劃期程之計畫，逐步使）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議： a) 國家發展有規劃期程之計畫，逐步使住宿機構及其他規模之特定居住安排予以 退場，以確保身心障礙者可選擇居住地點、方式及同住者，並推廣自立生活， 包括適當增加各類社區型服務之經費。 b) 國家發展有規劃期程之計畫，提供身心障礙者適當支持，協助其居住並積極參 與社區，避免隔離與孤立。以及 c) 個人協助服務預算應納入國家正式預算，以確保經費符合穩定、可預期及公開 原則，此類個人協助包括： ● 根據個別需求評估，提供個人直接給付，以確保其足以獨立生活，取得協助 服務，以具競爭力的薪資雇用個人助理，無需自行負擔相關費用。 ● 針對個別需求提供客製化服務，以於招聘、訓練、監督助理時，協助身心障 礙者按其個別要求、生活環境及偏好做出決定。以及 ● 身心障礙者具有專屬個人助理，無需與他人共用。個人協助在品質及數量方 面，均應足以確保身心障礙者無需依賴他人，並實現個人潛能。 個人行動能力 (第 20 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-054",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "54",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 即使現今輔助科技 ）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 即使現今輔助科技 (包括個人行動輔具) 日趨先進，但因個人可取得的輔具數 量設有限制 (兩年內以四項為限)，以及部分負擔規定，仍有許多身心障礙者無 法因此受惠，嚴重影響身心障礙者 (尤其是多重障礙者) 獨立生活及融入社 區。以及 b) 癲癇患者無法取得駕駛執照。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-055",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "55",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 必須依個人能力及選擇，為身心）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 必須依個人能力及選擇，為身心障礙者提供可負擔或免費輔具，並進行維護與 調整。 b) 修訂有關癲癇患者的駕駛執照核發規定。 表達與意見之自由及近用資訊 (第 21 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-056",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "56",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 未推廣台灣手語及聽）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 未推廣台灣手語及聽覺障礙者文化，對於聽覺障礙者的特殊文化及語言認同缺 乏認知與支持。 b) 資通訊技術 (ICT)、點字、台灣手語、易讀格式及數位通訊普遍不足，包括政 府文件及資訊、公私部門網站、新聞、緊急狀況及災害資訊等方面。 c) 未將 CRPD 譯為易讀格式或台灣手語。 d) 接受特定居住安置的身心障礙者，無法自由與外界溝通。以及 e) 聽覺障礙兒童未能及早接觸台灣手語。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-057",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "57",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 將台灣手語列為官方語言；提撥）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 將台灣手語列為官方語言；提撥適當經費，以辦理台灣手語專業訓練，並於公 共服務領域雇用台灣手語譯者；設定接受台灣手語譯者訓練的適當人數目標； 將台灣手語列為學校選修語言，無論是否為聽覺障礙學生，均有機會學習。 b) 採行必要措施，以執行公私部門資通訊近用相關法規，為各類身心障礙者提供 適當技術及格式。 c) 與心智障礙者合作，將 CRPD 譯為易讀格式，並與聽覺障礙團體合作譯為台 灣手語。 d) 確保身心障礙者 (尤其是接受居住安排者) 可在自行選擇的時間，自由與外界 溝通。以及 e) 及早促成聽覺障礙兒童及其父母接觸台灣手語。 尊重隱私 (第 22 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-058",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "58",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 五院 (包括監察院）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 五院 (包括監察院) 對於身心障礙者隱私保護，普遍缺乏相關認知。 b) 個人資料保護法缺乏身心障礙者隱私保護規定，特別是不同機關共享個人資料 等方面。以及 c) 未確實執行精神衛生法第 24 條的隱私保護規定，導致社會心理障礙者的病歷 對外 (包括媒體) 公開。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-059",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "59",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 提升五院 (包括監察院) 對）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 提升五院 (包括監察院) 對於身心障礙者隱私保護的認知。 b) 修訂個人資料保護法，以確實保護身心障礙者隱私，並規定於共享個人資料 前，必須取得身心障礙者同意書。以及 c) 確實執行精神衛生法第 24 條規定，保護社會心理障礙者隱私，包括其病歷。 尊重家居與家庭 (第 23 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-060",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "60",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 缺乏有關身心障礙者）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 缺乏有關身心障礙者結紮率的實證資料。 b) 缺乏為身心障礙者設計的性及生育健康教育，特別是聽覺障礙及心智障礙者。 c) 未對身心障礙父母提供適當支持，導致其與子女分離。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-061",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "61",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 調查身心障礙者結紮率，發表相）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 調查身心障礙者結紮率，發表相關資料，並教育健康照護人員應於手術進行 前，確實告知並取得同意。 b) 為身心障礙者提供性及生育健康教育，特別是聽覺障礙及心智障礙者。以及 c) 提供適當支持，以確保身心障礙父母及養父母得以善盡親職及養育子女，並教 育社會服務專業人員了解身心障礙父母的權利及能力。 教育 (第 24 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-062",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "62",
  "topic": "其他（國家迄未承諾全面實施完全融合教育，國際審查委員會對此表示關切）",
  "content_zh": "國家迄未承諾全面實施完全融合教育，國際審查委員會對此表示關切。國家未 解決聯合國 CRPD 委員會第 4 號一般性意見所提出的完全融合問題，尤其是未 能區分排除、隔離、整合與融合。國家同樣忽略第 4 項永續發展目標中，有關 「融合及高品質教育」的意涵。國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 缺乏將教育體系轉變為符合聯合國 CRPD 委員會第 4 號一般性意見的限期計 畫。 b) 對於身心障礙學生就讀普通學校中的普通班級，以及接受職業與專業訓練，均 設有限制。 c) 身心障礙學生無法參與擬訂與監督本身的個別化教育計畫。 d) 學習生涯中的學術、社會各方面，普遍缺乏通用設計、學習通用設計及合理調 整，對身心障礙兒童、青少年及成人於普通教育設施內接受教育造成阻礙。 e) 許多家庭自行提供，或付費採購子女就學所需支援。 f) 教師未接受適當訓練以協助就讀普通班級的身心障礙學生。以及 g) 教育體系缺乏台灣手語之教學。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-063",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "63",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 與身心障礙者及其家人、代表組）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 與身心障礙者及其家人、代表組織密切合作，通盤檢討普通教育及特殊教育體 系，並擬訂限期計畫，將現有體系轉變為完全融合體系，以符合聯合國 CRPD 委員會第 4 號一般性意見。 b) 立即承認身心障礙學生有權參與普通學校中的普通班級，包括取消職業及專業 訓練限制。 c) 依第 7 條 (兒童能力演變) 及第 12 條 (法律行為能力) 規定，開放身心障礙學生 參與擬訂與監督本身的個別化教育計畫。 d) 於學習生涯中的學術、社會各方面，全面提供通用設計、學習通用設計及合理 調整，確保身心障礙兒童、青少年及成人得以於普通教育設施內接受教育。 e) 提供就學所需支援，使身心障礙兒童得以就學並接受有效教育。 f) 修改教師職前及在職訓練，以協助就讀普通班級的身心障礙學生。以及 g) 於教育體系中推廣台灣手語教學。 健康 (第 25 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-064",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "64",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 無論在都市或偏鄉地）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 無論在都市或偏鄉地區，均有許多設施未能對身心障礙者提供同等的醫療服 務。 b) 未依聯合國 CRPD 委員會第 3 號一般性意見，對身心障礙婦女及女童提供同 等的性及生育健康照護服務。 c) 身心障礙者的醫療診斷及治療知情同意權遭到剝奪。 d) 醫療人員標準訓練課程中，未納入身心障礙者健康照護相關內容。 e) 保險公司在價格及保險範圍方面歧視身心障礙者。以及 f) 身心障礙受刑人無法取得健康照護服務。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-065",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "65",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 確保醫療診斷及治療過程採用融）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 確保醫療診斷及治療過程採用融合設計及設備，尤其是針對身心障礙婦女及女 童。 b) 加強健康照護專業人員對身心障礙婦女及女童提供性及生育健康照護服務的訓 練及敏感度，以符合聯合國 CRPD 委員會第 3 號一般性意見。 c) 在對身心障礙者進行醫療診斷及治療前，確實告知並取得同意。 d) 修改標準醫療訓練，以納入身心障礙者健康照護相關課程。 e) 檢討及修改保險公司訂價及保險範圍相關政策，使身心障礙者平等納保及享有 平等保費費率。以及 f) 確保身心障礙受刑人平等取得健康照護服務。 適應訓練與復健 (第 26 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-066",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "66",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 偏鄉地區的身心障礙）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 偏鄉地區的身心障礙者無法就近取得復健服務，且必須自行負擔往返交通費 用。 b) 未對偏鄉地區各年齡層身心障礙者取得復健服務提供支援，包括同儕支持。 c) 衛生福利部社會家庭署推動「發展遲緩兒童社區療育服務實施計畫」進度緩 慢。以及 d) 身心障礙受刑人無法接受復健服務，尤其是注意力不足過動症患者。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-067",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "67",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 確保偏鄉地區的身心障礙者得以）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 確保偏鄉地區的身心障礙者得以取得適當復健服務，且無需負擔額外費用。 b) 對偏鄉地區各年齡層身心障礙者取得復健服務提供適當支援，包括同儕支持。 c) 立即全面實施「發展遲緩兒童社區療育服務實施計畫」。以及 d) 對身心障礙受刑人提供復健服務。 工作與就業 (第 27 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-068",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "68",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 身心障礙者 (特別）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 身心障礙者 (特別是婦女) 的勞動參與率顯著低於非身心障礙者。 b) 工作環境對身心障礙者造成阻礙，但國家未規定雇主必須針對工作場所進行合 理調整；此外，國家將合理調整誤譯為「合理空間規劃」。 c) 身心障礙者無法參加職業訓練，為就業預做準備。 d) 身心障礙勞工較常從事兼職或臨時工作，從事專業工作比例過低，且薪資較 低。 e) 身心障礙者對於勞動市場中的歧視，缺乏法律救濟途徑。 f) 身心障礙者就業政策長期採取的定額進用制度缺乏成效。 g) 庇護工場未能使身心障礙者順利進入開放勞動市場。以及 h) 因擔心失去請領身心障礙生活補助（資產調查）的資格，身心障礙者未尋求就 業。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-069",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "69",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 採行適當措施，並配置充足資源）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 採行適當措施，並配置充足資源，以促使身心障礙者 (特別是婦女) 進入開放 勞動市場。 b) 規定雇主必須針對工作場所進行合理調整，並更正 CRPD 中，有關合理調整 的誤譯部分。 c) 確保身心障礙者可參加職業訓練，為就業預做準備。 d) 檢討勞動市場實踐狀況，消除身心障礙者從事專業、全職工作並支領同等薪資 的阻礙。透過實習、實作、工作場所適應 (包括輔助科技) 補助及就業輔導等 措施，增加身心障礙學生及求職者的就業機會。 e) 確實保障身心障礙者就業權，並由公民社會提供相關法律資源。 f) 分析現行定額進用制度，並考慮採取替代方案，包括積極性差別待遇措施。 g) 採行相關計畫，使庇護工場予以退場，同時協助身心障礙者進入開放勞動市 場。以及 h) 排除以資產審查作為核發標準，進而降低身心障礙者就業意願之身心障礙生活 補助。 適足之生活水準與社會保障 (第 28 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-070",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "70",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 身心障礙者處於貧窮）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 身心障礙者處於貧窮狀態的比率較一般民眾為高。 b) 依現行退休法規及勞工保險條例規定，身心障礙者無法或減額領取退休金（老 年給付）。 c) 無工作經歷的身心障礙者，僅有資格依國民年金法領取身心障礙年金，不足以 支應基本食物費用。以及 d) 無障礙住宅主要僅及於社會住宅中，而非在公私部門或新舊住宅。此外，現行 住宅法亦已阻礙既有住宅順利翻修為無障礙住宅。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-071",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "71",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 身心障礙者取得補助及津貼的資）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 身心障礙者取得補助及津貼的資格，應獨立於其家庭經濟情況。 b) 修訂現行退休法規及勞工保險條例，使身心障礙者有資格領取退休金（老年給 付）。 c) 修訂國民年金法，使無工作經歷的身心障礙者有資格領取身心障礙年金，以確 保其在社區中有尊嚴的生活。以及 d) 優先鼓勵公私部門興建可負擔的無障礙住宅；提高翻修補助，促使既有建築順 利改建為無障礙住宅；立法規定公私部門的所有新建住宅均必須為無障礙環 境；對身心障礙者及成員中包含身心障礙者的家庭提供適當租金補貼。除去現 行住宅法對將既有建築翻修為無障礙住宅的阻礙。 參與政治與公共生活 (第 29 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-072",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "72",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 現行選舉法規禁止受）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 現行選舉法規禁止受監護宣告者行使選舉權，導致身心障礙者的選舉權遭到剝 奪。 b) 國家未鼓勵身心障礙者參選，亦無身心障礙候選人或當選人相關資料。 c) 由於未在選舉前按時發送適當資訊、投票所非無障礙環境、缺乏決策支持等因 素，身心障礙者無法在與他人平等的基礎上，參與政治及公共生活。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-073",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "73",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 確保身心障礙者得以在與他人平）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 確保身心障礙者得以在與他人平等的基礎上行使選舉權，並修訂現行選舉相關 規則。 b) 鼓勵身心障礙者參選，並搜集身心障礙候選人及當選人相關資料。以及 c) 修改相關政策，以在選舉前按時發送適當資訊，確保所有投票所均為無障礙環 境，並提供身心障礙選舉人所需的輔助決定支持。 參與文化生活、康樂、休閒與體育活動 (第 30 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-074",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "74",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 缺乏計畫及專案經費）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 缺乏計畫及專案經費，無法推廣身心障礙者參與體育活動。 b) 數位書籍有限，視覺障礙及其他印刷品閱讀障礙者難以取得出版品。 c) 中央及地方層級的公園、活動中心、體育場館，在規定及實務上均有歧視身心 障礙者的情況，包括限制心智及社會心理障礙者參與。以及 d) 缺乏身心障礙兒童可使用的兒童遊戲場。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-075",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "75",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 依 CRPD 修訂國民體育法）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 依 CRPD 修訂國民體育法，並實施相關計畫及專案，以推廣身心障礙者參與 體育活動。 b) 依世界智慧財產組織 (WIPO) 所管理的視覺障礙及其他印刷品閱讀障礙者近用 出版品馬拉喀什條約，推廣無障礙格式出版品。 c) 加強執行身心障礙者權益保障法及民法規定，消除中央及地方公園、活動中 心、體育場館拒絕身心障礙者 (包括心智及社會心理障礙者) 的歧視規定及慣 例。以及 d) 根據通用設計設置兒童遊戲場，確保身心障礙兒童得以參與休閒娛樂活動。 C. 特別義務 (第 31 至 33 條) 統計與資料搜集 (第 31 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-076",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "76",
  "topic": "其他（國家用以搜集各類身心障礙者相關資料的方法 (包括，但不限於人）",
  "content_zh": "國家用以搜集各類身心障礙者相關資料的方法 (包括，但不限於人口普查、家戶 面調查及分組資料)，仍令國際審查委員會存有疑慮。國家目前採用的方法，並 未根據人權原則，相關條件仍存在阻礙。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-077",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "77",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家以系統性的方式搜集衛生、教育、就業、政）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家以系統性的方式搜集衛生、教育、就業、政治參與、 司法近用、社會保障、暴力、偏鄉地區人口等各部門資料，並發展人權指標， 以提供有關 CRPD 施行情況的正確資訊。 國際合作 (第 32 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-078",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "78",
  "topic": "其他（國家缺乏橫向政策，因此未能於國際合作活動 (包括推動 203）",
  "content_zh": "國家缺乏橫向政策，因此未能於國際合作活動 (包括推動 2030 年議程) 中提升身 心障礙者人權，國際審查委員會對此表示關切。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-079",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "79",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家擬訂橫向政策，以於國際合作活動中提升身）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家擬訂橫向政策，以於國際合作活動中提升身心障礙者 人權；在推動 2030 年議程及永續發展目標時，全面納入身心障礙者權利觀點。 國家實施與監測 (第 33 條)",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-080",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "80",
  "topic": "其他（國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家未依第 CRP）",
  "content_zh": "國際審查委員會對下列方面表示關切： a) 國家未依第 CRPD 第 33(1) 條正式設置國家協調中心，並配置熟悉身心障礙者 人權的專業人員。 b) 現有指定協調機制為行政院身心障礙者權益推動小組，但卻非政府機關或公民 社會所熟悉。 c) 儘管已研議超過五年，國家仍未依巴黎原則設置類似國家人權機構的獨立監督 機制。以及 d) 身心障礙者及其代表組織參與監督程序受到比例限制。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-081",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "81",
  "topic": "其他（國際審查委員會建議國家： a) 立即正式設置國家協調中心，並）",
  "content_zh": "國際審查委員會建議國家： a) 立即正式設置國家協調中心，並配置熟悉身心障礙者人權的專業人員。 b) 針對政府機關及公民社會，確實傳達行政院身心障礙者權益推動小組做為指定 協調機制的職務與責任。 c) 立即依巴黎原則，設置國家人權機構或類似組織做為獨立監督機制，並規定監 督機制必須完全獨立，不隸屬於總統府、監察院或任何政府組織。以及 d) 依 CRPD 第 33(3) 條規定，由身心障礙組織全面參與監督程序，國家應對身心 障礙組織提供適當經費及人力資源，使其得以參與 CRPD 的國家實施及監 督。 IV. 追蹤及傳達",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-082",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "82",
  "topic": "其他（國際審查委員會要求國家在 12 個月內，依 CRPD 第 3）",
  "content_zh": "國際審查委員會要求國家在 12 個月內，依 CRPD 第 35(2) 條規定，公布為執行 國際審查委員會在第 23(b) 及 80(c) 項提出的建議，所採取的措施。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-083",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "83",
  "topic": "其他（國際審查委員會要求國家執行國際審查委員會在本結論性意見中提出）",
  "content_zh": "國際審查委員會要求國家執行國際審查委員會在本結論性意見中提出的建議。 國際審查委員會建議國家運用社群媒體策略，向中央及地方政府、立法機關、 部會首長、主管機關、媒體及教育、醫療、法律專業團體，傳達本結論性意 見。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-084",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "84",
  "topic": "其他（國際審查委員會強烈建議國家在彙編定期報告期間，邀請民間組織，）",
  "content_zh": "國際審查委員會強烈建議國家在彙編定期報告期間，邀請民間組織，尤其是身 心障礙組織參與。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 },
 {
  "passage_id": "CO-1-085",
  "source_id": "src-2017-co-ch",
  "review_round": 1,
  "paragraph_no": "85",
  "topic": "其他（國際審查委員會要求國家廣為傳達本結論性意見，包括對非政府組織）",
  "content_zh": "國際審查委員會要求國家廣為傳達本結論性意見，包括對非政府組織、身心障 礙者代表組織、身心障礙者及其家人，以國語、台灣手語等少數族群語言及各 類無障礙格式宣傳，並於政府人權網站公布。",
  "content_en": null,
  "related_articles": "",
  "related_pi": "",
  "fulfillment_status": "pending",
  "last_assessed_date": "2026-05-01"
 }
]